| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| No permission to delete survey permissions from user. | Хэрэглэгчээс судалгааны зөвшөөрлийг устгах зөвшөөрөл байхгүй. | Details | |
|
No permission to delete survey permissions from user. Хэрэглэгчээс судалгааны зөвшөөрлийг устгах зөвшөөрөл байхгүй.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Unknown action. Error saving permissions. | Үл мэдэгдэх үйлдэл. Зөвшөөрлийг хадгалахад алдаа гарлаа. | Details | |
|
Unknown action. Error saving permissions. Үл мэдэгдэх үйлдэл. Зөвшөөрлийг хадгалахад алдаа гарлаа.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Error saving permissions for user group. | Хэрэглэгчийн бүлгийн зөвшөөрлийг хадгалахад алдаа гарлаа. | Details | |
|
Error saving permissions for user group. Хэрэглэгчийн бүлгийн зөвшөөрлийг хадгалахад алдаа гарлаа.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Error saving permissions for user. | Хэрэглэгчийн зөвшөөрлийг хадгалахад алдаа гарлаа. | Details | |
|
Error saving permissions for user. Хэрэглэгчийн зөвшөөрлийг хадгалахад алдаа гарлаа.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Unknown user. | Үл мэдэгдэх хэрэглэгч. | Details | |
| Unknown user group. | Үл мэдэгдэх хэрэглэгчийн бүлэг. | Details | |
| No users from group could be added. | Бүлгээс ямар ч хэрэглэгч нэмэх боломжгүй. | Details | |
|
No users from group could be added. Бүлгээс ямар ч хэрэглэгч нэмэх боломжгүй.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| User could not be added to survey permissions. | Хэрэглэгчийг судалгааны зөвшөөрөлд нэмж чадсангүй. | Details | |
|
User could not be added to survey permissions. Хэрэглэгчийг судалгааны зөвшөөрөлд нэмж чадсангүй.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Survey URL based on survey ID | Судалгааны ID дээр суурилсан судалгааны URL | Details | |
|
Survey URL based on survey ID Судалгааны ID дээр суурилсан судалгааны URL
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Formats a date according to the Survey's date format for the specified language. Example: localize_date(VALIDUNTIL, TOKEN:LANGUAGE) | Заасан хэлний Судалгааны огнооны форматын дагуу огноог форматлана. Жишээ: localize_date(VALIDUNTIL, TOKEN:LANGUAGE) | Details | |
|
Formats a date according to the Survey's date format for the specified language. Example: localize_date(VALIDUNTIL, TOKEN:LANGUAGE) Заасан хэлний Судалгааны огнооны форматын дагуу огноог форматлана. Жишээ: localize_date(VALIDUNTIL, TOKEN:LANGUAGE)
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Invalid language %s for token ID: %s. | Буруу хэл %s токен ID-д: %s. | Details | |
|
Invalid language %s for token ID: %s. Буруу хэл %s токен ID-д: %s.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| If the new survey ID is already used, a random one will be assigned. | Хэрэв шинэ судалгааны ID аль хэдийн ашиглагдсан бол санамсаргүй нэгийг онооно. | Details | |
|
If the new survey ID is already used, a random one will be assigned. Хэрэв шинэ судалгааны ID аль хэдийн ашиглагдсан бол санамсаргүй нэгийг онооно.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Participant expiration date can't be lower than the "Valid from" date | Оролцогчийн дуусах хугацаа нь "Хүчинтэй байх хугацаа"-аас бага байж болохгүй | Details | |
|
Participant expiration date can't be lower than the "Valid from" date Оролцогчийн дуусах хугацаа нь "Хүчинтэй байх хугацаа"-аас бага байж болохгүй
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| The desired survey ID was already in use, therefore a random one was assigned. | Хүссэн судалгааны ID аль хэдийн ашиглагдаж байсан тул санамсаргүй нэгийг өгсөн. | Details | |
|
The desired survey ID was already in use, therefore a random one was assigned. Хүссэн судалгааны ID аль хэдийн ашиглагдаж байсан тул санамсаргүй нэгийг өгсөн.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Add line | Мөр нэмэх | Details | |
Export as