Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Email to {FIRSTNAME} {LASTNAME} ({EMAIL}) delayed: Access code is not yet valid. | {FIRSTNAME} {LASTNAME} ({EMAIL}) руу цахим шуудан илгээхийг хойшлуулсан: Нэвтрэх код хүчинтэй болоогүй байна. | Details | |
Email to {FIRSTNAME} {LASTNAME} ({EMAIL}) delayed: Access code is not yet valid. {FIRSTNAME} {LASTNAME} ({EMAIL}) руу цахим шуудан илгээхийг хойшлуулсан: Нэвтрэх код хүчинтэй болоогүй байна.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Participant attribute descriptions were successfully updated. | Оролцогчийн шинж чанарын тодорхойлолтыг амжилттай шинэчиллээ. | Details | |
Participant attribute descriptions were successfully updated. Оролцогчийн шинж чанарын тодорхойлолтыг амжилттай шинэчиллээ.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
%s field(s) were successfully added. | %s салбар амжиллттай нэмэгдлээ | Details | |
%s field(s) were successfully added. %s салбар амжиллттай нэмэгдлээ
You have to log in to edit this translation.
|
|||
There is already an entry with that exact access code in the table. The same access code cannot be used in multiple entries. | Энэ хүснэгтэд тохирсон нэвтрэх кодыг аль хэдийнэ оруулсан байна. Ижил нэвтрэх кодыг олон тооны бичилт дээр ашиглах боломжгүй. | Details | |
There is already an entry with that exact access code in the table. The same access code cannot be used in multiple entries. Энэ хүснэгтэд тохирсон нэвтрэх кодыг аль хэдийнэ оруулсан байна. Ижил нэвтрэх кодыг олон тооны бичилт дээр ашиглах боломжгүй.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Failed | амжилтгүй боллоо | Details | |
%s unread messages were scanned, none were marked as bounce by the system. | %s уншаагүй зурвасыг скандаж байсан бөгөөд аль нь ч системээс ойгдсон гэж тэмдэглээгүй байна. | Details | |
%s unread messages were scanned, none were marked as bounce by the system. %s уншаагүй зурвасыг скандаж байсан бөгөөд аль нь ч системээс ойгдсон гэж тэмдэглээгүй байна.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
%s unread messages were scanned out of which %s were marked as bounce by the system. | %s мессэж шинжлэгдэж байна эдгээрээс %s системээр ойх марклагдсан зүйл алга гэж тэмдэглэгдсэн. | Details | |
%s unread messages were scanned out of which %s were marked as bounce by the system. %s мессэж шинжлэгдэж байна эдгээрээс %s системээр ойх марклагдсан зүйл алга гэж тэмдэглэгдсэн.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
The survey you selected does not exist | таны сонгосон судалгаа алга байна | Details | |
The survey you selected does not exist таны сонгосон судалгаа алга байна
You have to log in to edit this translation.
|
|||
This is the survey end message. | Энэ бол судалгааны төгсгөлийн мессэж | Details | |
This is the survey end message. Энэ бол судалгааны төгсгөлийн мессэж
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Submit your survey. | Судалгаагаа илгээ | Details | |
Please explain something in detail: | детиал дах зарим зүйлсийг тайлбарла | Details | |
Please explain something in detail: детиал дах зарим зүйлсийг тайлбарла
You have to log in to edit this translation.
|
|||
The following surveys are available: | Нээлттэй судалгаанууд: | Details | |
The following surveys are available: Нээлттэй судалгаанууд:
You have to log in to edit this translation.
|
|||
This group description is fairly vacuous, but quite important. | . Энэ тодорхойлогдсон груп шударгаар хэлэхэд хоосон, гэхдээ чухал | Details | |
This group description is fairly vacuous, but quite important. . Энэ тодорхойлогдсон груп шударгаар хэлэхэд хоосон, гэхдээ чухал → → →
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Group 1: The first lot of questions | груп 1: эхлээд маш их асуулт | Details | |
Group 1: The first lot of questions груп 1: эхлээд маш их асуулт
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Some URL description | зарим URL тодорхойлолт | Details | |
Export as