| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| Email to {FIRSTNAME} {LASTNAME} ({EMAIL}) skipped: Access code is not valid anymore. | Email lil {FIRSTNAME} {LASTNAME} ({EMAIL}) inqabżet: It-token m'għadux validu. | Details | |
|
Email to {FIRSTNAME} {LASTNAME} ({EMAIL}) skipped: Access code is not valid anymore. Email lil {FIRSTNAME} {LASTNAME} ({EMAIL}) inqabżet: It-token m'għadux validu.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Email to {FIRSTNAME} {LASTNAME} ({EMAIL}) delayed: Access code is not yet valid. | Email lil {FIRSTNAME} {LASTNAME} ({EMAIL}) ġiet ittardjata: It-token għadu mhuwiex validu. | Details | |
|
Email to {FIRSTNAME} {LASTNAME} ({EMAIL}) delayed: Access code is not yet valid. Email lil {FIRSTNAME} {LASTNAME} ({EMAIL}) ġiet ittardjata: It-token għadu mhuwiex validu.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Participant attribute descriptions were successfully updated. | Id-deskrizzjonijiet tal-attribwit tat-token ġew aġġornati b'suċċess. | Details | |
|
Participant attribute descriptions were successfully updated. Id-deskrizzjonijiet tal-attribwit tat-token ġew aġġornati b'suċċess.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| %s field(s) were successfully added. | %s field(s) ġew miżjuda b'suċċess. | Details | |
|
%s field(s) were successfully added. %s field(s) ġew miżjuda b'suċċess.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| There is already an entry with that exact access code in the table. The same access code cannot be used in multiple entries. | Diġa' hemm entry bl-istess token eżatt fit-tabella. L-istess token ma jistax jintuża iktar minn darba. | Details | |
|
There is already an entry with that exact access code in the table. The same access code cannot be used in multiple entries. Diġa' hemm entry bl-istess token eżatt fit-tabella. L-istess token ma jistax jintuża iktar minn darba.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Failed | Falla | Details | |
| %s unread messages were scanned, none were marked as bounce by the system. | You have to log in to add a translation. | Details | |
|
%s unread messages were scanned, none were marked as bounce by the system.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| %s unread messages were scanned out of which %s were marked as bounce by the system. | You have to log in to add a translation. | Details | |
|
%s unread messages were scanned out of which %s were marked as bounce by the system.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| The survey you selected does not exist | L-istħarriġ li għażilt ma jeżistix. | Details | |
|
The survey you selected does not exist L-istħarriġ li għażilt ma jeżistix.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| This is the survey end message. | Dan hu l-messaġġ għat-tmiem l-istħarriġ. | Details | |
|
This is the survey end message. Dan hu l-messaġġ għat-tmiem l-istħarriġ.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Submit your survey. | Issottometti l-istħarriġ tiegħek. | Details | |
| Please explain something in detail: | Jekk jogħġbok, spjega xi ħaġa fid-dettall: | Details | |
|
Please explain something in detail: Jekk jogħġbok, spjega xi ħaġa fid-dettall:
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| The following surveys are available: | L-istħarriġ li ġejjin huma disponibbli: | Details | |
|
The following surveys are available: L-istħarriġ li ġejjin huma disponibbli:
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| This group description is fairly vacuous, but quite important. | Din id-deskrizzjoni ta' dan il-grupp ma fihiex wisq kontentut, iżda importanti. | Details | |
|
This group description is fairly vacuous, but quite important. Din id-deskrizzjoni ta' dan il-grupp ma fihiex wisq kontentut, iżda importanti.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Group 1: The first lot of questions | Grupp 1: L-ewwel sett ta' mistoqsijiet | Details | |
|
Group 1: The first lot of questions Grupp 1: L-ewwel sett ta' mistoqsijiet
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Export as