| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| If you give an email address, an email containing the details will be sent to you. | Jekk tagħti l-indirizz tal-email, għandek tirċievi email bid-dettalji. | Details | |
|
If you give an email address, an email containing the details will be sent to you. Jekk tagħti l-indirizz tal-email, għandek tirċievi email bid-dettalji.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Your survey will be saved using that name and password, and can be completed later by logging in with the same name and password. | L-istħarriġ tiegħek se jkun issejvjat bl-istess isem u password, u jista' jitkompla iktar tard billi tilloggja bl-istess isem u password. | Details | |
|
Your survey will be saved using that name and password, and can be completed later by logging in with the same name and password. L-istħarriġ tiegħek se jkun issejvjat bl-istess isem u password, u jista' jitkompla iktar tard billi tilloggja bl-istess isem u password.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Enter a name and password for this survey and click save below. | Niżżel isem u password għal dan l-istħarriġ u kklikkja fuq Save hawn taħt. | Details | |
|
Enter a name and password for this survey and click save below. Niżżel isem u password għal dan l-istħarriġ u kklikkja fuq Save hawn taħt.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Enter your details below, and an email containing the link to participate in this survey will be sent immediately. | Daħħal id-dettalji tiegħek hawn taħt, u mal-ewwel tintbagħat email bil-link sabiex tipparteċipa f'dan l-istħarriġ. | Details | |
|
Enter your details below, and an email containing the link to participate in this survey will be sent immediately. Daħħal id-dettalji tiegħek hawn taħt, u mal-ewwel tintbagħat email bil-link sabiex tipparteċipa f'dan l-istħarriġ.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| You may register for this survey if you wish to take part. | Inti tista' tirreġistra għal dan l-istħarriġ jekk tixtieq tieħu sehem. | Details | |
|
You may register for this survey if you wish to take part. Inti tista' tirreġistra għal dan l-istħarriġ jekk tixtieq tieħu sehem.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| This survey is anonymous. | Dan l-istħarrig huwa anonimu | Details | |
| Type in the 'name' you used to save the survey, and the password. | Ittajpja l-'isem' li użajt sabiex tissejvja dan l-istħarriġ, u l-password. | Details | |
|
Type in the 'name' you used to save the survey, and the password. Ittajpja l-'isem' li użajt sabiex tissejvja dan l-istħarriġ, u l-password.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| You can load a survey that you have previously saved from this screen. | Inti tista' tillowdja stħarriġ li kont issejvjat qabel minn dan l-iskrijn. | Details | |
|
You can load a survey that you have previously saved from this screen. Inti tista' tillowdja stħarriġ li kont issejvjat qabel minn dan l-iskrijn.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Caution: JavaScript execution is disabled in your browser or for this website. You may not be able to answer all questions in this survey. Please, verify your browser parameters. | Attenzjoni: L-eżekuzzjoni tal-JavaScript hija skonnettjata fil-brawżer tiegħek. Jista' jkun li ma tkunx tista' twieġeb il-mistoqsijiet kollha f'dan l-istħarriġ. Jekk jogħġbok, ivverifika l-parametri tal-brawżer tiegħek. | Details | |
|
Caution: JavaScript execution is disabled in your browser or for this website. You may not be able to answer all questions in this survey. Please, verify your browser parameters. Attenzjoni: L-eżekuzzjoni tal-JavaScript hija skonnettjata fil-brawżer tiegħek. Jista' jkun li ma tkunx tista' twieġeb il-mistoqsijiet kollha f'dan l-istħarriġ. Jekk jogħġbok, ivverifika l-parametri tal-brawżer tiegħek.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Saved name: | L-isem issejvjat | Details | |
| To remain anonymous please use a pseudonym as your username, also an email address is not required. | You have to log in to add a translation. | Details | |
|
To remain anonymous please use a pseudonym as your username, also an email address is not required.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Restart this survey | Dan l-Istħarriġ jerġa' jinbeda | Details | |
| Resume later | Ibda aktar tard | Details | |
| There are {NUMBEROFQUESTIONS} questions in this survey. | In-numru ta' mistoqsijiet f'dan l-istħarrig huwa: {NUMBEROFQUESTIONS} | Details | |
|
There are {NUMBEROFQUESTIONS} questions in this survey. In-numru ta' mistoqsijiet f'dan l-istħarrig huwa: {NUMBEROFQUESTIONS}
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| There is 1 question in this survey | Hemm mistoqsija waħda f'dan l-istħarriġ | Details | |
|
There is 1 question in this survey Hemm mistoqsija waħda f'dan l-istħarriġ
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Export as