Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Dear {FIRSTNAME},↵ ↵ You, or someone using your email address, have registered to participate in an online survey titled {SURVEYNAME}.↵ ↵ To complete this survey, click on the following URL:↵ ↵ {SURVEYURL}↵ ↵ If you have any questions about this survey, or if you did not register to participate and believe this email is in error, please contact {ADMINNAME} at {ADMINEMAIL}. | Почитуван(а) {FIRSTNAME}, Вие, или некој од вашата е-пошта, се пријавивте за учество на интернет-анкетата насловена како {SURVEYNAME}. За да ја пополните, стиснете на следнава URL: {SURVEYURL} Ако имате некакви прашања, или ако не се имате пријавено и сметате дека оваа порака е испратена по грешка, обратете се кај {ADMINNAME} на {ADMINEMAIL}. | Details | |
Dear {FIRSTNAME},↵ ↵ You, or someone using your email address, have registered to participate in an online survey titled {SURVEYNAME}.↵ ↵ To complete this survey, click on the following URL:↵ ↵ {SURVEYURL}↵ ↵ If you have any questions about this survey, or if you did not register to participate and believe this email is in error, please contact {ADMINNAME} at {ADMINEMAIL}. Почитуван(а) {FIRSTNAME},↵ ↵ Вие, или некој од вашата е-пошта, се пријавивте за учество на интернет-анкетата насловена како {SURVEYNAME}.↵ ↵ За да ја пополните, стиснете на следнава URL:↵ ↵ {SURVEYURL}↵ ↵ Ако имате некакви прашања, или ако не се имате пријавено и сметате дека оваа порака е испратена по грешка, обратете се кај {ADMINNAME} на {ADMINEMAIL}.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Survey registration confirmation | Потврда на пријавата за анкета | Details | |
Survey registration confirmation Потврда на пријавата за анкета
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Dear {FIRSTNAME},↵ ↵ Recently we invited you to participate in a survey.↵ ↵ We note that you have not yet completed the survey, and wish to remind you that the survey is still available should you wish to take part.↵ ↵ The survey is titled:↵ "{SURVEYNAME}"↵ ↵ "{SURVEYDESCRIPTION}"↵ ↵ To participate, please click on the link below.↵ ↵ Sincerely,↵ ↵ {ADMINNAME} ({ADMINEMAIL})↵ ↵ ----------------------------------------------↵ Click here to do the survey:↵ {SURVEYURL} | Почитуван(а) {FIRSTNAME}, Неодамна ве поканивме да учествувате во анкета. Забележавме дека сè уште не ја пополнивте акнетата, и би сакале да ве потсетиме дека анкетата и понатаму ви е на располагање ако сакате да учествувате. Анкетата е насловена како: "{SURVEYNAME}" "{SURVEYDESCRIPTION}" Ако сакате да учествувате, стиснете на долунаведената врска. Искрени поздрави, {ADMINNAME} ({ADMINEMAIL}) ---------------------------------------------- Анкетата ќе ја најдете тука: {SURVEYURL} | Details | |
Dear {FIRSTNAME},↵ ↵ Recently we invited you to participate in a survey.↵ ↵ We note that you have not yet completed the survey, and wish to remind you that the survey is still available should you wish to take part.↵ ↵ The survey is titled:↵ "{SURVEYNAME}"↵ ↵ "{SURVEYDESCRIPTION}"↵ ↵ To participate, please click on the link below.↵ ↵ Sincerely,↵ ↵ {ADMINNAME} ({ADMINEMAIL})↵ ↵ ----------------------------------------------↵ Click here to do the survey:↵ {SURVEYURL} Почитуван(а) {FIRSTNAME},↵ ↵ Неодамна ве поканивме да учествувате во анкета.↵ ↵ Забележавме дека сè уште не ја пополнивте акнетата, и би сакале да ве потсетиме дека анкетата и понатаму ви е на располагање ако сакате да учествувате.↵ ↵ Анкетата е насловена како:↵ "{SURVEYNAME}"↵ ↵ "{SURVEYDESCRIPTION}"↵ ↵ Ако сакате да учествувате, стиснете на долунаведената врска.↵ ↵ Искрени поздрави,↵ ↵ {ADMINNAME} ({ADMINEMAIL})↵ ↵ ----------------------------------------------↵ Анкетата ќе ја најдете тука:↵ {SURVEYURL}
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Reminder to participate in a survey | Потсетување за учество во анкета | Details | |
Reminder to participate in a survey Потсетување за учество во анкета
You have to log in to edit this translation.
|
|||
If you are blocklisted but want to participate in this survey and want to receive invitations please click the following link:↵ {OPTINURL} | You have to log in to add a translation. | Details | |
If you are blocklisted but want to participate in this survey and want to receive invitations please click the following link:↵ {OPTINURL}
You have to log in to edit this translation.
|
|||
If you do not want to participate in this survey and don't want to receive any more invitations please click the following link:↵ {OPTOUTURL} | Ако не сакате да учествувате во анкетата и не сакате повеќе да добивате покани, стиснете на следнава врска: {OPTOUTURL} | Details | |
If you do not want to participate in this survey and don't want to receive any more invitations please click the following link:↵ {OPTOUTURL} Ако не сакате да учествувате во анкетата и не сакате повеќе да добивате покани, стиснете на следнава врска:↵ {OPTOUTURL}
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Dear {FIRSTNAME},↵ ↵ You have been invited to participate in a survey.↵ ↵ The survey is titled:↵ "{SURVEYNAME}"↵ ↵ "{SURVEYDESCRIPTION}"↵ ↵ To participate, please click on the link below.↵ ↵ Sincerely,↵ ↵ {ADMINNAME} ({ADMINEMAIL})↵ ↵ ----------------------------------------------↵ Click here to do the survey:↵ {SURVEYURL} | Почитуван(а) {FIRSTNAME}, поканети сте да учествувате во анкета. Анкетата е насловена како: "{SURVEYNAME}" "{SURVEYDESCRIPTION}" Ако сакате да учествувате, стиснете на долунаведената врска. Искрени поздрави, {ADMINNAME} ({ADMINEMAIL}) ---------------------------------------------- Анкетата ќе ја најдете тука: {SURVEYURL} | Details | |
Dear {FIRSTNAME},↵ ↵ You have been invited to participate in a survey.↵ ↵ The survey is titled:↵ "{SURVEYNAME}"↵ ↵ "{SURVEYDESCRIPTION}"↵ ↵ To participate, please click on the link below.↵ ↵ Sincerely,↵ ↵ {ADMINNAME} ({ADMINEMAIL})↵ ↵ ----------------------------------------------↵ Click here to do the survey:↵ {SURVEYURL} Почитуван(а) {FIRSTNAME},↵ ↵ поканети сте да учествувате во анкета.↵ ↵ Анкетата е насловена како:↵ "{SURVEYNAME}"↵ ↵ "{SURVEYDESCRIPTION}"↵ ↵ Ако сакате да учествувате, стиснете на долунаведената врска.↵ ↵ Искрени поздрави,↵ ↵ {ADMINNAME} ({ADMINEMAIL})↵ ↵ ----------------------------------------------↵ Анкетата ќе ја најдете тука:↵ {SURVEYURL}
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Invitation to participate in a survey | Покана за учество во анкета | Details | |
Invitation to participate in a survey Покана за учество во анкета
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Dear {FIRSTNAME},↵ ↵ This email is to confirm that you have completed the survey titled {SURVEYNAME} and your response has been saved. Thank you for participating.↵ ↵ If you have any further questions about this email, please contact {ADMINNAME} on {ADMINEMAIL}.↵ ↵ Sincerely,↵ ↵ {ADMINNAME} | Почитуван(а) {FIRSTNAME}, со ова потврдуваме дека ја пополнивте анкетата насловена како {SURVEYNAME} и дека вашите одговори се зачувани. Ви благодариме што учествувавте. Ако имате некакви прашања, обратете се кај {ADMINNAME} на {ADMINEMAIL}. Искрени поздрави, {ADMINNAME} | Details | |
Dear {FIRSTNAME},↵ ↵ This email is to confirm that you have completed the survey titled {SURVEYNAME} and your response has been saved. Thank you for participating.↵ ↵ If you have any further questions about this email, please contact {ADMINNAME} on {ADMINEMAIL}.↵ ↵ Sincerely,↵ ↵ {ADMINNAME} Почитуван(а) {FIRSTNAME},↵ ↵ со ова потврдуваме дека ја пополнивте анкетата насловена како {SURVEYNAME} и дека вашите одговори се зачувани. Ви благодариме што учествувавте.↵ ↵ Ако имате некакви прашања, обратете се кај {ADMINNAME} на {ADMINEMAIL}.↵ ↵ Искрени поздрави,↵ ↵ {ADMINNAME}
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Confirmation of your participation in our survey | Потврда за вашето учество во нашата анкета | Details | |
Confirmation of your participation in our survey Потврда за вашето учество во нашата анкета
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Hello,↵ ↵ A new response was submitted for your survey '{SURVEYNAME}'.↵ ↵ Click the following link to see the individual response:↵ {VIEWRESPONSEURL}↵ ↵ Click the following link to edit the individual response:↵ {EDITRESPONSEURL}↵ ↵ View statistics by clicking here:↵ {STATISTICSURL} | Здраво, Даден е нов одговор на вашата анкета „{SURVEYNAME}“. Стиснете тука за да ја превчитате анкетата: {RELOADURL} Стиснете тука за да го погледате поединечниот одговор: {VIEWRESPONSEURL} Стиснете тука за да го уредите поединечниот одговор: {EDITRESPONSEURL} Тука прегледајте ги статистиките: {STATISTICSURL} | Details | |
Hello,↵ ↵ A new response was submitted for your survey '{SURVEYNAME}'.↵ ↵ Click the following link to see the individual response:↵ {VIEWRESPONSEURL}↵ ↵ Click the following link to edit the individual response:↵ {EDITRESPONSEURL}↵ ↵ View statistics by clicking here:↵ {STATISTICSURL} Здраво,↵ ↵ Даден е нов одговор на вашата анкета „{SURVEYNAME}“.↵ ↵ Стиснете тука за да ја превчитате анкетата:↵ {RELOADURL}↵ ↵ Стиснете тука за да го погледате поединечниот одговор:↵ {VIEWRESPONSEURL}↵ ↵ Стиснете тука за да го уредите поединечниот одговор:↵ {EDITRESPONSEURL}↵ ↵ Тука прегледајте ги статистиките:↵ {STATISTICSURL}
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Response submission for survey {SURVEYNAME} | Даден одговор на анкетата {SURVEYNAME} | Details | |
Response submission for survey {SURVEYNAME} Даден одговор на анкетата {SURVEYNAME}
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Hello,↵ ↵ A new response was submitted for your survey '{SURVEYNAME}'.↵ ↵ Click the following link to see the individual response:↵ {VIEWRESPONSEURL}↵ ↵ Click the following link to edit the individual response:↵ {EDITRESPONSEURL}↵ ↵ View statistics by clicking here:↵ {STATISTICSURL}↵ ↵ ↵ The following answers were given by the participant:↵ {ANSWERTABLE} | Здраво, Даден е нов одговор на вашата анкета „{SURVEYNAME}“. Стиснете тука за да ја превчитате анкетата: {RELOADURL} Стиснете тука за да го погледате поединечниот одговор: {VIEWRESPONSEURL} Стиснете тука за да го уредите поединечниот одговор: {EDITRESPONSEURL} Тука прегледајте ги статистиките: {STATISTICSURL} Учесникот ги даде следниве одговори: {ANSWERTABLE} | Details | |
Hello,↵ ↵ A new response was submitted for your survey '{SURVEYNAME}'.↵ ↵ Click the following link to see the individual response:↵ {VIEWRESPONSEURL}↵ ↵ Click the following link to edit the individual response:↵ {EDITRESPONSEURL}↵ ↵ View statistics by clicking here:↵ {STATISTICSURL}↵ ↵ ↵ The following answers were given by the participant:↵ {ANSWERTABLE} Здраво,↵ ↵ Даден е нов одговор на вашата анкета „{SURVEYNAME}“.↵ ↵ Стиснете тука за да ја превчитате анкетата:↵ {RELOADURL}↵ ↵ Стиснете тука за да го погледате поединечниот одговор:↵ {VIEWRESPONSEURL}↵ ↵ Стиснете тука за да го уредите поединечниот одговор:↵ {EDITRESPONSEURL}↵ ↵ Тука прегледајте ги статистиките:↵ {STATISTICSURL}↵ ↵ ↵ Учесникот ги даде следниве одговори:↵ {ANSWERTABLE}
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Response submission for survey {SURVEYNAME} with results | Поднесување на одговори за анкетата {SURVEYNAME} со резултати | Details | |
Response submission for survey {SURVEYNAME} with results Поднесување на одговори за анкетата {SURVEYNAME} со резултати
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Inactive | Неактивно | Details | |
Export as