Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Note: This link only works if the survey is activated. | You have to log in to add a translation. | Details | |
having at least one use left | You have to log in to add a translation. | Details | |
Folder: %s | Folderis: %s | Details | |
File: %s (%s) | Fails: %s (%s) | Details | |
File: %s | Fails: %s | Details | |
If you want to specify a link to the privacy policy, ↵ set "Show privacy policy text with mandatory checkbox" to "Collapsible text" and use the placeholders {STARTPOLICYLINK} and {ENDPOLICYLINK} in the ↵ "Privacy policy checkbox label" field to define the link that opens the policy popup. If there is no placeholder given, there will be an appendix. | Ja vēlaties norādīt saiti uz konfidencialitātes politiku, iestatiet opciju Rādīt konfidencialitātes politikas tekstu ar obligāto izvēles rūtiņu uz Sakļaujams teksts un laukā Konfidencialitātes politikas izvēles rūtiņas etiķete izmantojiet vietturus {STARTPOLICYLINK} un {ENDPOLICYLINK}, lai definētu saiti, kas atver politikas uznirstošo logu. Ja nav norādīts vietturis, būs pielikums. | Details | |
If you want to specify a link to the privacy policy, ↵ set "Show privacy policy text with mandatory checkbox" to "Collapsible text" and use the placeholders {STARTPOLICYLINK} and {ENDPOLICYLINK} in the ↵ "Privacy policy checkbox label" field to define the link that opens the policy popup. If there is no placeholder given, there will be an appendix. Ja vēlaties norādīt saiti uz konfidencialitātes politiku, iestatiet opciju Rādīt konfidencialitātes politikas tekstu ar obligāto izvēles rūtiņu uz Sakļaujams teksts un laukā Konfidencialitātes politikas izvēles rūtiņas etiķete izmantojiet vietturus {STARTPOLICYLINK} un {ENDPOLICYLINK}, lai definētu saiti, kas atver politikas uznirstošo logu. Ja nav norādīts vietturis, būs pielikums.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Code: '%s' is a reserved word. | Kods: %s ir rezervēts vārds. | Details | |
Code: '%s' is a reserved word. Kods: %s ir rezervēts vārds.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Question id (qid) : '%s' is already in use. | Jautājuma id (qid): '%s' jau tiek izmantots. | Details | |
Question id (qid) : '%s' is already in use. Jautājuma id (qid): '%s' jau tiek izmantots.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
A timing record was not deleted.|{n} timing records were not deleted. | You have to log in to add a translation. | Details | |
A timing record was not deleted.|{n} timing records were not deleted.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Invalid action | Nepareiza darbība. | Details | |
Change language | Mainīt valodu | Details | |
Survey group: | Aptaujas grupa: | Details | |
A response was not deleted.|{n} responses were not deleted. | Atbildes netika izdzēstas.|{n} atbilde netika izdzēsta. | Details | |
A response was not deleted.|{n} responses were not deleted. Atbildes netika izdzēstas.|{n} atbilde netika izdzēsta.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
%s cannot be left empty. | %s nevar tikt atstāts tukšs. | Details | |
Change survey group | Mainīt aptaujas grupu | Details | |
Export as