Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Formats a date according to the Survey's date format for the specified language. Example: localize_date(VALIDUNTIL, TOKEN:LANGUAGE) | Formatēt datumu atbilstoši aptaujas datuma formātam norādītajā valodā. Piemērs: localize_DATE(VALIDUNTIL, TOKEN:LANGUAGE) | Details | |
Formats a date according to the Survey's date format for the specified language. Example: localize_date(VALIDUNTIL, TOKEN:LANGUAGE) Formatēt datumu atbilstoši aptaujas datuma formātam norādītajā valodā. Piemērs: localize_DATE(VALIDUNTIL, TOKEN:LANGUAGE)
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Invalid language %s for token ID: %s. | Nederīga valoda %s marķiera ID:%s. | Details | |
Invalid language %s for token ID: %s. Nederīga valoda %s marķiera ID:%s.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
If the new survey ID is already used, a random one will be assigned. | Ja jaunais aptaujas ID jau tiek izmantots, tiks piešķirts nejaušs ID. | Details | |
If the new survey ID is already used, a random one will be assigned. Ja jaunais aptaujas ID jau tiek izmantots, tiks piešķirts nejaušs ID.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Participant expiration date can't be lower than the "Valid from" date | Dalībnieka derīguma termiņš nevar būt īsāks par datumu “Derīgs no” | Details | |
Participant expiration date can't be lower than the "Valid from" date Dalībnieka derīguma termiņš nevar būt īsāks par datumu “Derīgs no”
You have to log in to edit this translation.
|
|||
The desired survey ID was already in use, therefore a random one was assigned. | Vēlamais aptaujas ID jau tika izmantots, tāpēc tika piešķirts nejaušs. | Details | |
The desired survey ID was already in use, therefore a random one was assigned. Vēlamais aptaujas ID jau tika izmantots, tāpēc tika piešķirts nejaušs.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Prior to 16 / PSPP | Pirms 16/PSPP | Details | |
Delete email(s) from list after sending was successful | Dzēst e-pastu(-s) no saraksta pēc veiksmīgas nosūtīšanas | Details | |
Delete email(s) from list after sending was successful Dzēst e-pastu(-s) no saraksta pēc veiksmīgas nosūtīšanas
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Show link/button to delete response & exit survey | Rādīt saiti/pogu, lai dzēstu atbildi & izietu no aptaujas | Details | |
Show link/button to delete response & exit survey Rādīt saiti/pogu, lai dzēstu atbildi & izietu no aptaujas
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Dear survey administrator, ↵ There were one or more notification emails that failed to be sent. Please check the 'Failed email notifications' section in the survey(s) listed below. | Cienījamais aptaujas administrator! Bija viens vai vairāki paziņojuma e-pasta ziņojumi, kurus neizdevās nosūtīt. Lūdzu, tālāk norādītajā(-ās) aptaujā(-ās) skatiet sadaļu Neizdevušies e-pasta paziņojumi. | Details | |
Dear survey administrator, ↵ There were one or more notification emails that failed to be sent. Please check the 'Failed email notifications' section in the survey(s) listed below. Cienījamais aptaujas administrator! ↵ Bija viens vai vairāki paziņojuma e-pasta ziņojumi, kurus neizdevās nosūtīt. Lūdzu, tālāk norādītajā(-ās) aptaujā(-ās) skatiet sadaļu Neizdevušies e-pasta paziņojumi.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Please note that failed email notifications will be automatically deleted after 30 days. | Lūdzu, ņemiet vērā, ka neizdevušies e-pasta paziņojumi tiks automātiski dzēsti pēc 30 dienām. | Details | |
Please note that failed email notifications will be automatically deleted after 30 days. Lūdzu, ņemiet vērā, ka neizdevušies e-pasta paziņojumi tiks automātiski dzēsti pēc 30 dienām.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
An email has been sent with details about your saved survey. Please make sure to remember your password. | Ir nosūtīts e-pasta ziņojums ar informāciju par jūsu saglabāto aptauju. Lūdzu, atcerieties savu paroli. | Details | |
An email has been sent with details about your saved survey. Please make sure to remember your password. Ir nosūtīts e-pasta ziņojums ar informāciju par jūsu saglabāto aptauju. Lūdzu, atcerieties savu paroli.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Thank you for saving your survey in progress. The following details can be used to return to this survey and continue where you left off. | Paldies, ka saglabājāt savu aptauju. Tālāk norādīto informāciju var izmantot, lai atgrieztos šajā aptaujā un turpinātu no tās vietas, kur pārtraucāt darbību. | Details | |
Thank you for saving your survey in progress. The following details can be used to return to this survey and continue where you left off. Paldies, ka saglabājāt savu aptauju. Tālāk norādīto informāciju var izmantot, lai atgrieztos šajā aptaujā un turpinātu no tās vietas, kur pārtraucāt darbību.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Thank you for saving your survey in progress. The following details can be used to return to this survey and continue where you left off. Please make sure to remember your password - we cannot retrieve it for you. | Paldies, ka saglabājāt savu aptauju. Tālāk norādīto informāciju var izmantot, lai atgrieztos šajā aptaujā un turpinātu no tās vietas, kur pārtraucāt darbību. Lūdzu, atcerieties savu paroli - mēs to nevaram izgūt jūsu vietā. | Details | |
Thank you for saving your survey in progress. The following details can be used to return to this survey and continue where you left off. Please make sure to remember your password - we cannot retrieve it for you. Paldies, ka saglabājāt savu aptauju. Tālāk norādīto informāciju var izmantot, lai atgrieztos šajā aptaujā un turpinātu no tās vietas, kur pārtraucāt darbību. Lūdzu, atcerieties savu paroli - mēs to nevaram izgūt jūsu vietā.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Free trial | Bezmaksas izmēģinājumversija | Details | |
Legacy and LTS versions | Mantotās un LTS versijas | Details | |
Export as