Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Your participants will see this title in the browser's title bar and on the welcome screen. | Jūsu dalībnieki redzēs šo virsrakstu pārlūkprogrammas virsrakstjoslā un sveiciena ekrānā. | Details | |
Your participants will see this title in the browser's title bar and on the welcome screen. Jūsu dalībnieki redzēs šo virsrakstu pārlūkprogrammas virsrakstjoslā un sveiciena ekrānā.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
This is the title of your survey. | You have to log in to add a translation. | Details | |
From left to right it should be 'Create survey', 'List surveys' and 'Global settings'. Best we start by creating a survey. | No kreisās uz labo pusi jābūt “Izveidot aptauju”, “Saraksta aptaujas” un “Globālie iestatījumi”. Vislabāk būtu sākt ar aptaujas izveidošanu. | Details | |
From left to right it should be 'Create survey', 'List surveys' and 'Global settings'. Best we start by creating a survey. No kreisās uz labo pusi jābūt “Izveidot aptauju”, “Saraksta aptaujas” un “Globālie iestatījumi”. Vislabāk būtu sākt ar aptaujas izveidošanu.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
The three top boxes are the most basic functions of LimeSurvey. | Trīs augšējie lodziņi ir LimeSurvey pamatfunkcijas. | Details | |
The three top boxes are the most basic functions of LimeSurvey. Trīs augšējie lodziņi ir LimeSurvey pamatfunkcijas.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
We would like to help you with a quick tour of the most essential functions and features. | Vēlamies jums palīdzēt īsā apskatā par svarīgākajām funkcijām un iezīmēm. | Details | |
We would like to help you with a quick tour of the most essential functions and features. Vēlamies jums palīdzēt īsā apskatā par svarīgākajām funkcijām un iezīmēm.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Map height in pixel | You have to log in to add a translation. | Details | |
Map width in pixel | You have to log in to add a translation. | Details | |
When using slider initial value set this value at survey start. | Izmantojot slīdņa sākotnējo vērtību, iestatiet šo vērtību aptaujas sākumā. | Details | |
When using slider initial value set this value at survey start. Izmantojot slīdņa sākotnējo vērtību, iestatiet šo vērtību aptaujas sākumā.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Please type in a code that consists only of letters and numbers, and doesn't start with a number. | Lūdzu, ierakstiet kodu, kas sastāv tikai no burtiem un cipariem un nesākas ar ciparu. | Details | |
Please type in a code that consists only of letters and numbers, and doesn't start with a number. Lūdzu, ierakstiet kodu, kas sastāv tikai no burtiem un cipariem un nesākas ar ciparu.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
This code is also the name of the variable that will be exported to SPSS or Excel. | Šis kods ir arī tā mainīgā nosaukums, kas tiks eksportēts uz SPSS vai Excel. | Details | |
This code is also the name of the variable that will be exported to SPSS or Excel. Šis kods ir arī tā mainīgā nosaukums, kas tiks eksportēts uz SPSS vai Excel.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
This code is normally not shown to your participants, still it is necessary and has to be unique for the survey. | Šis kods parasti netiek rādīts jūsu dalībniekiem, tomēr aptaujai tas ir nepieciešams, un tam ir jābūt unikālam. | Details | |
This code is normally not shown to your participants, still it is necessary and has to be unique for the survey. Šis kods parasti netiek rādīts jūsu dalībniekiem, tomēr aptaujai tas ir nepieciešams, un tam ir jābūt unikālam.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Please be careful - if you delete default entries you may not be able access some parts of the application. | Lūdzu, esiet uzmanīgs - ja izdzēsīsiet noklusējuma ierakstus, iespējams, nevarēsit piekļūt dažām lietojumprogrammas daļām. | Details | |
Please be careful - if you delete default entries you may not be able access some parts of the application. Lūdzu, esiet uzmanīgs - ja izdzēsīsiet noklusējuma ierakstus, iespējams, nevarēsit piekļūt dažām lietojumprogrammas daļām.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
The survey group '%s' was deleted. | You have to log in to add a translation. | Details | |
If you want to modify it %s you can extend it%s. | Ja vēlaties to modificēt, %s varat to paplašināt%s. | Details | |
If you want to modify it %s you can extend it%s. Ja vēlaties to modificēt, %s varat to paplašināt%s.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
(This question is mandatory) | You have to log in to add a translation. | Details | |
Export as