Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Display survey participant list after addition? | Rodyti apklausos dalyvių lentelę po pridėjimo? | Details | |
Display survey participant list after addition? Rodyti apklausos dalyvių lentelę po pridėjimo?
You have to log in to edit this translation.
|
|||
This survey group is shown for users with any permission to the survey group, user with any permission to one survey inside this group, or if this group was configured to be available. | Ši apklausų grupė rodoma vartotojams, turintiems bet kokį leidimą apklausų grupei, vartotojams, turintiems bet kokį leidimą vienai apklausai, esančiai šioje grupėje, arba jei ši grupė buvo sukonfigūruota būti pasiekiama. | Details | |
This survey group is shown for users with any permission to the survey group, user with any permission to one survey inside this group, or if this group was configured to be available. Ši apklausų grupė rodoma vartotojams, turintiems bet kokį leidimą apklausų grupei, vartotojams, turintiems bet kokį leidimą vienai apklausai, esančiai šioje grupėje, arba jei ši grupė buvo sukonfigūruota būti pasiekiama.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Note: This survey has a past expiration date configured and is currently not available to participants. Please remember to update/remove the expiration date in the survey settings after activation. | Pastaba: šios apklausos galiojimo pabaigos data yra sukonfigūruota ir šiuo metu ji neprieinama dalyviams. Nepamirškite atnaujinti/pašalinti galiojimo pabaigos datos apklausos nustatymuose po suaktyvinimo. | Details | |
Note: This survey has a past expiration date configured and is currently not available to participants. Please remember to update/remove the expiration date in the survey settings after activation. Pastaba: šios apklausos galiojimo pabaigos data yra sukonfigūruota ir šiuo metu ji neprieinama dalyviams. Nepamirškite atnaujinti/pašalinti galiojimo pabaigos datos apklausos nustatymuose po suaktyvinimo.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Hints and warnings | Patarimai ir įspėjimai: | Details | |
Maintenance modes:↵ Off↵ Soft lock - participants are able to finish started surveys, no new participants are allowed↵ Full lock - none of participants are allowed to take survey, even if they already started to take it | Priežiūros režimai: Išj. Sąlyginis užraktas - dalyviai gali baigti pradėtas apklausas, nauji dalyviai neleidžiami Pilnas užraktas - nė vienam dalyviui neleidžiama dalyvauti apklausoje, net jei jie jau pradėjo ją vykdyti | Details | |
Maintenance modes:↵ Off↵ Soft lock - participants are able to finish started surveys, no new participants are allowed↵ Full lock - none of participants are allowed to take survey, even if they already started to take it Priežiūros režimai: ↵ Išj.↵ Sąlyginis užraktas - dalyviai gali baigti pradėtas apklausas, nauji dalyviai neleidžiami↵ Pilnas užraktas - nė vienam dalyviui neleidžiama dalyvauti apklausoje, net jei jie jau pradėjo ją vykdyti
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Reset load error for plugin %s (%s) | Iš naujo nustatyti įkėlimo klaidą įskiepiui %d | Details | |
Reset load error for plugin %s (%s) Iš naujo nustatyti įkėlimo klaidą įskiepiui %d
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Warning: Please enforce SSL encryption in Global settings/Security after SSL is properly configured for your webserver. | Įspėjimas: Po to, kai SSL bus tinkamai sukonfigūruotas jūsų internetiniam serveriui, įjunkite SSL šifravimą Global settings/Security. | Details | |
Warning: Please enforce SSL encryption in Global settings/Security after SSL is properly configured for your webserver. Įspėjimas: Po to, kai SSL bus tinkamai sukonfigūruotas jūsų internetiniam serveriui, įjunkite SSL šifravimą Global settings/Security.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
If you want to specify a link to the privacy policy, ↵ set "Show privacy policy text with mandatory checkbox" to "Collapsible text" and use the placeholders {STARTPOLICYLINK} and {ENDPOLICYLINK} in the ↵ "Privacy policy checkbox label" field to define the link that opens the policy popup. If there is no placeholder given, there will be an appendix. | Jei norite nurodyti nuorodą į privatumo politiką, nustatykite parinktį „Rodyti privatumo politikos tekstą su privalomu žymės langeliu“ į „Suskleidžiamas tekstas“ ir lauke „Privatumo politikos žymės langelio etiketė“ naudokite vietos rezervavimo ženklus {STARTPOLICYLINK} ir {ENDPOLICYLINK}, kad apibrėžtumėte saitą, kuriuo atidaromas strategijos iššokantysis langas. Jei vietos rezervavimo ženklas nenurodytas, bus pateiktas priedas. | Details | |
If you want to specify a link to the privacy policy, ↵ set "Show privacy policy text with mandatory checkbox" to "Collapsible text" and use the placeholders {STARTPOLICYLINK} and {ENDPOLICYLINK} in the ↵ "Privacy policy checkbox label" field to define the link that opens the policy popup. If there is no placeholder given, there will be an appendix. Jei norite nurodyti nuorodą į privatumo politiką, nustatykite parinktį „Rodyti privatumo politikos tekstą su privalomu žymės langeliu“ į „Suskleidžiamas tekstas“ ir lauke „Privatumo politikos žymės langelio etiketė“ naudokite vietos rezervavimo ženklus {STARTPOLICYLINK} ir {ENDPOLICYLINK}, kad apibrėžtumėte saitą, kuriuo atidaromas strategijos iššokantysis langas. Jei vietos rezervavimo ženklas nenurodytas, bus pateiktas priedas.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Group can not be deleted, because of depending conditions | Grupė negali būti ištrinta, dėl priklausomai nuo sąlygų | Details | |
Group can not be deleted, because of depending conditions Grupė negali būti ištrinta, dėl priklausomai nuo sąlygų
You have to log in to edit this translation.
|
|||
You have to pair it with one attribute of the survey participant list | Turite jį susieti su vienu apklausos dalyvių lentelės atributu | Details | |
You have to pair it with one attribute of the survey participant list Turite jį susieti su vienu apklausos dalyvių lentelės atributu
You have to log in to edit this translation.
|
|||
This survey allows public registration. A survey participant list must also be created. | Ši apklausa leidžia viešą registraciją. Taip pat turi būti sukurta apklausos dalyvių lentelė. | Details | |
This survey allows public registration. A survey participant list must also be created. Ši apklausa leidžia viešą registraciją. Taip pat turi būti sukurta apklausos dalyvių lentelė.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Notice: Field '%s' (%s) was left empty, even though it is a mandatory attribute. | Pastaba: Laukas '%s' tuščias, nors jis yra privalomas atributas. | Details | |
Notice: Field '%s' (%s) was left empty, even though it is a mandatory attribute. Pastaba: Laukas '%s' tuščias, nors jis yra privalomas atributas.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
If you want to export blocklisted participants, set "Hide blocklisted participants" to "No" in CPDB settings. | Jei norite eksportuoti į juodąjį sąrašą įtrauktus dalyvius, CPDB nustatymuose nustatykite „Slėpti į juodąjį sąrašą įtrauktus dalyvius“ į „Ne“. | Details | |
If you want to export blocklisted participants, set "Hide blocklisted participants" to "No" in CPDB settings. Jei norite eksportuoti į juodąjį sąrašą įtrauktus dalyvius, CPDB nustatymuose nustatykite „Slėpti į juodąjį sąrašą įtrauktus dalyvius“ į „Ne“.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Remove from blocklist? | Pašalinti iš juodojo sąrašo? | Details | |
Add to blocklist? | Įtraukti į blokavimo sąrašą? | Details | |
Export as