| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| Allow invalid email addresses: | Leisti neteisingus el. pašto adresus: | Details | |
|
Allow invalid email addresses: Leisti neteisingus el. pašto adresus:
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| %s records with other invalid information | %s įrašai su kita klaidinga informacija | Details | |
|
%s records with other invalid information %s įrašai su kita klaidinga informacija
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| %s records with allowed invalid email | %s įrašai su leidžiamu neteisingu el. pašto adresu | Details | |
|
%s records with allowed invalid email %s įrašai su leidžiamu neteisingu el. pašto adresu
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Select question group file (*.lsg): | Pasirinkite klausimų grupių failą (*.lsg): | Details | |
|
Select question group file (*.lsg): Pasirinkite klausimų grupių failą (*.lsg):
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Download files | Atsisiųsti failus | Details | |
| Survey responses | Apklausos atsakymai | Details | |
| Note: XSS filtering is always disabled for the superadministrator. | Pastaba: XSS filtravimas superadministratoriui visada išjungtas. | Details | |
|
Note: XSS filtering is always disabled for the superadministrator. Pastaba: XSS filtravimas superadministratoriui visada išjungtas.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Template | Šablonas | Details | |
| Text abbreviated: | Teksto abreviatūra: | Details | |
| Use web server authentication | Naudoti web serverio autentifikaciją | Details | |
|
Use web server authentication Naudoti web serverio autentifikaciją
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Use LDAP authentication | Naudoti LDAP autentifikaciją | Details | |
| Use internal database authentication | Naudoti vidinės duomenų bazės autentifikaciją | Details | |
|
Use internal database authentication Naudoti vidinės duomenų bazės autentifikaciją
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Click to set the location or drag and drop the pin. You may may also enter coordinates | Spustelėdami nustatykite vietą arba nuvilkite smeigtuką. Taip pat galite įvesti koordinates | Details | |
|
Click to set the location or drag and drop the pin. You may may also enter coordinates Spustelėdami nustatykite vietą arba nuvilkite smeigtuką. Taip pat galite įvesti koordinates
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Date in the format: %s | Datos formatas: %s | Details | |
| There are empty question groups in this survey - please create at least one question within a question group. | Šioje apklausoje yra tuščių klausimų grupių - prašome sukurti bent po vieną klausimą kiekvienoje klausimų gruopėje. | Details | |
|
There are empty question groups in this survey - please create at least one question within a question group. Šioje apklausoje yra tuščių klausimų grupių - prašome sukurti bent po vieną klausimą kiekvienoje klausimų gruopėje.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Export as