Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Edit the templates for invitation, reminder and registration emails | Redaguoti kvietimų, priminimų ir registracijos el. laiškų šablonus | Details | |
Edit the templates for invitation, reminder and registration emails Redaguoti kvietimų, priminimų ir registracijos el. laiškų šablonus
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Go to survey participant and token settings | Eiti į apklausos dalyvio ir atpažinimo ženklo nustatymus | Details | |
Go to survey participant and token settings Eiti į apklausos dalyvio ir atpažinimo ženklo nustatymus
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Let's have a look at your first survey. | Pažvelkime į pirmąją apklausą. | Details | |
Let's have a look at your first survey. Pažvelkime į pirmąją apklausą.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Error! You cannot uninstall the default template. | Klaida! Negalite pašalinti numatytojo šablono. | Details | |
Error! You cannot uninstall the default template. Klaida! Negalite pašalinti numatytojo šablono.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
This survey allows public registration. A survey participants table must also be created. | Ši apklausa leidžia viešą registraciją. Taip pat turi būti sukurta apklausos dalyvių lentelė. | Details | |
This survey allows public registration. A survey participants table must also be created. Ši apklausa leidžia viešą registraciją. Taip pat turi būti sukurta apklausos dalyvių lentelė.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
You have to pair it with one attribute of the survey participants table | Turite jį susieti su vienu apklausos dalyvių lentelės atributu | Details | |
You have to pair it with one attribute of the survey participants table Turite jį susieti su vienu apklausos dalyvių lentelės atributu
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Default survey theme %s is not installed. Now %s is the new default survey theme | Numatytoji apklausos tema %s neįdiegta. Dabar %s yra nauja numatytoji apklausos tema | Details | |
Default survey theme %s is not installed. Now %s is the new default survey theme Numatytoji apklausos tema %s neįdiegta. Dabar %s yra nauja numatytoji apklausos tema
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Tutorials | Mokomoji medžiaga | Details | |
JS-Debug mode [Frontend]: | JS derinimo režimas [Frontend]: | Details | |
JS-Debug mode [Frontend]: JS derinimo režimas [Frontend]:
You have to log in to edit this translation.
|
|||
JS-Debug mode [Backend]: | JS derinimo režimas [Backend]: | Details | |
JS-Debug mode [Backend]: JS derinimo režimas [Backend]:
You have to log in to edit this translation.
|
|||
They represent an easy way to get back to any previous setting, and provide a general overview of where you are. | Tai paprastas būdas grįžti prie bet kokių ankstesnių nustatymų ir turėti bendrąjį supratimą apie savo buvimo vietą. | Details | |
They represent an easy way to get back to any previous setting, and provide a general overview of where you are. Tai paprastas būdas grįžti prie bet kokių ankstesnių nustatymų ir turėti bendrąjį supratimą apie savo buvimo vietą.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
You can see the "breadcrumbs" In the top bar of the admin interface. | Šias nuorodas matysite viršutinėje administratoriaus sąsajos juostoje. | Details | |
You can see the "breadcrumbs" In the top bar of the admin interface. Šias nuorodas matysite viršutinėje administratoriaus sąsajos juostoje.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Click on 'Save and close' or 'Next' to proceed. | Norėdami tęsti, spustelėkite „Išsaugoti ir uždaryti“ arba „Toliau“. | Details | |
Click on 'Save and close' or 'Next' to proceed. Norėdami tęsti, spustelėkite „Išsaugoti ir uždaryti“ arba „Toliau“.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Remember the plus button | Prisiminti pliuso mygtuką | Details | |
As you can see, editing answer options is quite similar to editing subquestions. | Kaip matote, atsakymų redagavimo parinktys yra gana panašios į papildomų klausimų redagavimą. | Details | |
As you can see, editing answer options is quite similar to editing subquestions. Kaip matote, atsakymų redagavimo parinktys yra gana panašios į papildomų klausimų redagavimą.
You have to log in to edit this translation.
|
Export as