Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
A timing record was not deleted.|{n} timing records were not deleted. | Laiko įrašas nebuvo panaikintas.|{n} laiko įrašai nebuvo panaikinti. | Details | |
A timing record was not deleted.|{n} timing records were not deleted. Laiko įrašas nebuvo panaikintas.|{n} laiko įrašai nebuvo panaikinti.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
A response was not deleted.|{n} responses were not deleted. | Atsakymas nebuvo ištrintas.|{n} atsakymai nebuvo ištrinti. | Details | |
A response was not deleted.|{n} responses were not deleted. Atsakymas nebuvo ištrintas.|{n} atsakymai nebuvo ištrinti.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
This will update the survey group for all selected surveys. | Taip bus atnaujinta visų pasirinktų apklausų grupė. | Details | |
This will update the survey group for all selected surveys. Taip bus atnaujinta visų pasirinktų apklausų grupė.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Theme | Tema | Details | |
You don't have sufficient permissions to upload images in this survey | Neturite pakankamai teisių įkelti paveikslėlių į šią apklausą | Details | |
You don't have sufficient permissions to upload images in this survey Neturite pakankamai teisių įkelti paveikslėlių į šią apklausą
You have to log in to edit this translation.
|
|||
A child group can't be set as parent group | Antrinės grupės negalima nustatyti kaip pirminės grupės | Details | |
A child group can't be set as parent group Antrinės grupės negalima nustatyti kaip pirminės grupės
You have to log in to edit this translation.
|
|||
If the link should have any extra classes, please insert them here. | Jei nuoroda turėtų turėti papildomų klasių, įterpkite jas čia. | Details | |
If the link should have any extra classes, please insert them here. Jei nuoroda turėtų turėti papildomų klasių, įterpkite jas čia.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
This is the content of the menu link - leave blank to use the title. | Tai yra meniu nuorodos turinys - palikite tuščią, jei norite naudoti pavadinimą. | Details | |
This is the content of the menu link - leave blank to use the title. Tai yra meniu nuorodos turinys - palikite tuščią, jei norite naudoti pavadinimą.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
The name must be unique for all menu entries throughout the software. | Visų programinės įrangos meniu įvesčių pavadinimas turi būti unikalus. | Details | |
The name must be unique for all menu entries throughout the software. Visų programinės įrangos meniu įvesčių pavadinimas turi būti unikalus.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Add SurveyId to link | Įtraukti SurveyId į nuorodą | Details | |
Load with pjax | Įkelti su pjax | Details | |
External Link | Išorinė nuoroda | Details | |
If the external-option is not set, this will be appended to the current admin url. | Jei išorinė parinktis nenustatyta, ji bus pridėta prie dabartinio administratoriaus URL. | Details | |
If the external-option is not set, this will be appended to the current admin url. Jei išorinė parinktis nenustatyta, ji bus pridėta prie dabartinio administratoriaus URL.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
This will be shown when hovering over the menu. | Tai bus rodoma užvedus pelės žymeklį ant meniu. | Details | |
This will be shown when hovering over the menu. Tai bus rodoma užvedus pelės žymeklį ant meniu.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Montenegrin | Juodkalniečių kalba | Details | |
Export as