Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Global settings were saved. | Bendros parinktys buvo išsaugotos. | Details | |
Global settings were saved. Bendros parinktys buvo išsaugotos.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
This archive contains a PDF file of the survey, the queXML file of the survey and a queXF banding XML file which can be used with queXF: http://quexf.sourceforge.net/ for processing scanned surveys. | Šiame archyve yra apklausos PDF failas, apklausos queXML failas ir queXF XML failas, iš kurio apklausa gali būti nuskaityta su queXF (http://quexf.sourceforge.net/). | Details | |
This archive contains a PDF file of the survey, the queXML file of the survey and a queXF banding XML file which can be used with queXF: http://quexf.sourceforge.net/ for processing scanned surveys. Šiame archyve yra apklausos PDF failas, apklausos queXML failas ir queXF XML failas, iš kurio apklausa gali būti nuskaityta su queXF (http://quexf.sourceforge.net/).
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Export VV file | Eksportuoti į VV failą | Details | |
Export results | Eksportuoti rezultatus | Details | |
Email templates successfully saved. | El. pašto šablonai sėkmingai išsaugoti. | Details | |
Email templates successfully saved. El. pašto šablonai sėkmingai išsaugoti.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Only answer this question for the items you did not select in question %s ('%s') | Atsakykite į šį klausimą tik tiems dalykams, kurių nepasirinkote klausime %s ('%s') | Details | |
Only answer this question for the items you did not select in question %s ('%s') Atsakykite į šį klausimą tik tiems dalykams, kurių nepasirinkote klausime %s ('%s')
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Only answer this question for the items you selected in question %s ('%s') | Atsakykite į šį klausimą tik tiems dalykams, kuriuos pasirinkote klausime %s ('%s') | Details | |
Only answer this question for the items you selected in question %s ('%s') Atsakykite į šį klausimą tik tiems dalykams, kuriuos pasirinkote klausime %s ('%s')
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Save | Išsaugoti | Details | |
Name | Vardas | Details | |
Automatic | Automatinis | Details | |
The answer(s) must meet these array_filter criteria: | Atsakymas(-i) turi atitikti šiuos array_filter kriterijus: | Details | |
The answer(s) must meet these array_filter criteria: Atsakymas(-i) turi atitikti šiuos array_filter kriterijus:
You have to log in to edit this translation.
|
|||
The answer(s) must meet these validation criteria: | Atsakymas(-i) turi atitikti šiuos validumo kriterijus: | Details | |
The answer(s) must meet these validation criteria: Atsakymas(-i) turi atitikti šiuos validumo kriterijus:
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Only answer this if the following conditions are met: | Atsakykite tik į tai, jei šios sąlygos atitinka: | Details | |
Only answer this if the following conditions are met: Atsakykite tik į tai, jei šios sąlygos atitinka:
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Reload your survey by clicking on the following link (or pasting it into your browser): | Norėdami atverti anketą, spragtelėkite ant žemiau esančios nuorodos arba nukopijuokite ją į interneto naršyklės langelį. | Details | |
Reload your survey by clicking on the following link (or pasting it into your browser): Norėdami atverti anketą, spragtelėkite ant žemiau esančios nuorodos arba nukopijuokite ją į interneto naršyklės langelį.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Password | Slaptažodis | Details | |
Export as