Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Editing user | Modificare l'utente | Details | |
All of the user's surveys were transferred to %s. | Tutti gli utenti del sondaggio sono stati trasferiti su %s. | Details | |
All of the user's surveys were transferred to %s. Tutti gli utenti del sondaggio sono stati trasferiti su %s.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Add user | Aggiungere utente | Details | |
User registration at '%s' | Registrazione dell'utente a '%s' | Details | |
User registration at '%s' Registrazione dell'utente a '%s'
You have to log in to edit this translation.
|
|||
If you have any questions regarding this mail please do not hesitate to contact the site administrator at %s. Thank you! | Per qualsiasi dubbio o informazione circa questa e-mail, non esiti a contattare l'amministratore del sito a %s. Grazie! | Details | |
If you have any questions regarding this mail please do not hesitate to contact the site administrator at %s. Thank you! Per qualsiasi dubbio o informazione circa questa e-mail, non esiti a contattare l'amministratore del sito a %s. Grazie!
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Hello %s, | Salve %s, | Details | |
A username was not supplied or the username is invalid. | Nome utente non fornito o non valido. | Details | |
A username was not supplied or the username is invalid. Nome utente non fornito o non valido.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
The email address is not valid. | Indirizzo email non valido. | Details | |
The email address is not valid. Indirizzo email non valido.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Failed to add user | Inserimento utente fallito. | Details | |
Question code / ID | Codice/ID domanda | Details | |
Registration email | Email di registrazione | Details | |
Confirmation email | Email di conferma | Details | |
Reminder email | Email di promemoria | Details | |
Invitation email | Email d'invito | Details | |
Answer options | Opzioni di risposta | Details | |
Export as