Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
'comment' suffix can not be used with multiple choice with comments. | Il suffisso 'commento' non può essere utilizzato nel tipo di domanda scelta multipla con commenti. | Details | |
'comment' suffix can not be used with multiple choice with comments. Il suffisso 'commento' non può essere utilizzato nel tipo di domanda scelta multipla con commenti.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Cross-hover in matrix questions | Cross-hover nelle domande a matrice | Details | |
Cross-hover in matrix questions Cross-hover nelle domande a matrice
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Zebra-striped questions | Domande a strisce zebrate | Details | |
Saving responses is disabled if survey is not activated. | Il salvataggio delle risposte è disabilitato se il sondaggio non è attivato. | Details | |
Saving responses is disabled if survey is not activated. Il salvataggio delle risposte è disabilitato se il sondaggio non è attivato.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Your responses were not saved. Please contact the survey administrator. | Le risposte non sono state salvate. Si prega di contattare l'amministratore del sondaggio. | Details | |
Your responses were not saved. Please contact the survey administrator. Le risposte non sono state salvate. Si prega di contattare l'amministratore del sondaggio.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Tab | Tab | Details | |
File %s cannot be deleted for security reasons. | Il file %s non può essere cancellato per motivi di sicurezza. | Details | |
File %s cannot be deleted for security reasons. Il file %s non può essere cancellato per motivi di sicurezza.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
If you have a lot of items and use a filter you can disable this to improve browser speed. | Se si hanno molti elementi e si usa un filtro, è preferibile disabilitarlo per migliorare la velocità del browser. | Details | |
If you have a lot of items and use a filter you can disable this to improve browser speed. Se si hanno molti elementi e si usa un filtro, è preferibile disabilitarlo per migliorare la velocità del browser.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Note: Automatically loading the end URL works only if the survey is activated. | Nota: il caricamento automatico dell'URL finale funziona solo se il sondaggio è attivato. | Details | |
Note: Automatically loading the end URL works only if the survey is activated. Nota: il caricamento automatico dell'URL finale funziona solo se il sondaggio è attivato.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Note: This link only works if the survey is activated. | Nota: questo collegamento funziona solo se il sondaggio è attivato. | Details | |
Note: This link only works if the survey is activated. Nota: questo collegamento funziona solo se il sondaggio è attivato.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
having at least one use left | avendo almeno un utilizzo residuo | Details | |
having at least one use left avendo almeno un utilizzo residuo
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Folder: %s | Cartella: %s | Details | |
File: %s (%s) | File: %s (%s) | Details | |
File: %s | File: %s | Details | |
If you want to specify a link to the privacy policy, ↵ set "Show privacy policy text with mandatory checkbox" to "Collapsible text" and use the placeholders {STARTPOLICYLINK} and {ENDPOLICYLINK} in the ↵ "Privacy policy checkbox label" field to define the link that opens the policy popup. If there is no placeholder given, there will be an appendix. | Se si desidera specificare un link a una pagina con la policy sulla privacy del sondaggio, impostare "Mostrare il testo della policy sulla privacy del sondaggio con la casella di controllo obbligatoria:" su "Testo collassabile" e utilizzare i marcatori {STARTPOLICYLINK} e {ENDPOLICYLINK} nella "Etichetta della casella di controllo della policy sulla privacy del sondaggio" per definire il collegamento che apre il popup della policy sulla privacy del sondaggio. Se non è indicato alcun segnaposto, ci sarà un'appendice. | Details | |
If you want to specify a link to the privacy policy, ↵ set "Show privacy policy text with mandatory checkbox" to "Collapsible text" and use the placeholders {STARTPOLICYLINK} and {ENDPOLICYLINK} in the ↵ "Privacy policy checkbox label" field to define the link that opens the policy popup. If there is no placeholder given, there will be an appendix. Se si desidera specificare un link a una pagina con la policy sulla privacy del sondaggio, impostare "Mostrare il testo della policy sulla privacy del sondaggio con la casella di controllo obbligatoria:" su "Testo collassabile" e utilizzare i marcatori {STARTPOLICYLINK} e {ENDPOLICYLINK} nella "Etichetta della casella di controllo della policy sulla privacy del sondaggio" per definire il collegamento che apre il popup della policy sulla privacy del sondaggio. Se non è indicato alcun segnaposto, ci sarà un'appendice.
You have to log in to edit this translation.
|
Export as