Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Prevent blocklisted participants from being added to a survey: | A feketelistán lévő résztvevők nem adhatók a kérdőívhez: | Details | |
Prevent blocklisted participants from being added to a survey: A feketelistán lévő résztvevők nem adhatók a kérdőívhez:
You have to log in to edit this translation.
|
|||
You are not globally blocklisted on this site. | Ön nincs a weboldal globális feketelistáján. | Details | |
You are not globally blocklisted on this site. Ön nincs a weboldal globális feketelistáján.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Removing yourself from the blocklist is currently disabled. | A feketelistáról saját maga eltávolításának lehetősége jelenleg nincs beállítva. | Details | |
Removing yourself from the blocklist is currently disabled. A feketelistáról saját maga eltávolításának lehetősége jelenleg nincs beállítva.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
The plugin is not in the plugin allowlist. | A bővítmény nincs a bővítmények fehérlistájában. | Details | |
The plugin is not in the plugin allowlist. A bővítmény nincs a bővítmények fehérlistájában.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Reset load error for plugin %s (%s) | Betöltési hiba visszaállítása %d bővítményhez | Details | |
Reset load error for plugin %s (%s) Betöltési hiba visszaállítása %d bővítményhez
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Blocklisted? | Tiltólistás? | Details | |
Notice: Field '%s' (%s) was left empty, even though it is a mandatory attribute. | Értesítés: '%s' mező üresen hagyta, de ezt kötelező kitölteni. | Details | |
Notice: Field '%s' (%s) was left empty, even though it is a mandatory attribute. Értesítés: '%s' mező üresen hagyta, de ezt kötelező kitölteni.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Invalid group ID | Érvénytelen csoportazonosító | Details | |
Blocklist user: | Tiltólistás felhasználó: | Details | |
Remove from blocklist? | Leveszi a tiltólistáról? | Details | |
Add to blocklist? | Tiltólistára rakja? | Details | |
If you want to export blocklisted participants, set "Hide blocklisted participants" to "No" in CPDB settings. | Ha tiltólistán lévő résztvevőket kíván exportálni, állítsa be a KRAB-ban a 'Tiltólistán lévő résztvevők' értékét 'Nem'-re. | Details | |
If you want to export blocklisted participants, set "Hide blocklisted participants" to "No" in CPDB settings. Ha tiltólistán lévő résztvevőket kíván exportálni, állítsa be a KRAB-ban a 'Tiltólistán lévő résztvevők' értékét 'Nem'-re.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Blocklist settings were saved. | Tiltólista beállításait sikeresen mentette. | Details | |
Blocklist settings were saved. Tiltólista beállításait sikeresen mentette.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Hide blocklisted participants: | Tiltólistán lévő résztvevők elrejtése: | Details | |
Hide blocklisted participants: Tiltólistán lévő résztvevők elrejtése:
You have to log in to edit this translation.
|
|||
%s entries were skipped because they are blocklisted | %s bejegyzést figyelmen kívül hagytunk, mert szerepel a feketelistán | Details | |
%s entries were skipped because they are blocklisted %s bejegyzést figyelmen kívül hagytunk, mert szerepel a feketelistán
You have to log in to edit this translation.
|
Export as