Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
User registration at '%s' | Felhasználó regisztrálás '%s' - nél | Details | |
User registration at '%s' Felhasználó regisztrálás '%s' - nél
You have to log in to edit this translation.
|
|||
If you have any questions regarding this mail please do not hesitate to contact the site administrator at %s. Thank you! | Ha bármi kérdése van ezzel az e-maillel kapcsolatban, kérjük, ne habozzon a rendszergazdát felkeresni itt: %s. Köszönjük! | Details | |
If you have any questions regarding this mail please do not hesitate to contact the site administrator at %s. Thank you! Ha bármi kérdése van ezzel az e-maillel kapcsolatban, kérjük, ne habozzon a rendszergazdát felkeresni itt: %s. Köszönjük!
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Hello %s, | Üdv %s, | Details | |
A username was not supplied or the username is invalid. | A felhasználónév nem volt megadva vagy a felhasználónév érvénytelen. | Details | |
A username was not supplied or the username is invalid. A felhasználónév nem volt megadva vagy a felhasználónév érvénytelen.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
The email address is not valid. | Az e-mail cím érvénytelen. | Details | |
The email address is not valid. Az e-mail cím érvénytelen.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Failed to add user | Felhasználó létrehozása sikertelen | Details | |
Question code / ID | Kérdéskód / Azonosító | Details | |
Registration email | Regisztrációs e-mail | Details | |
Confirmation email | E-mail megerősítése | Details | |
Reminder email | Emlékeztető e-mail | Details | |
Invitation email | Meghívó e-mail | Details | |
Answer options | Válaszlehetőségek | Details | |
Subquestions | Alkérdések | Details | |
Group description | Csoport leírása | Details | |
Question groups | Kérdéscsoportok | Details | |
Export as