Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Invalid group ID | Nevažeći ID skupine | Details | |
E-mail: | Details | ||
Remove from blocklist? | Ukloniti s crnog popisa? | Details | |
Blocklist settings were saved. | Postavke crnog popisa spremljene su. | Details | |
Blocklist settings were saved. Postavke crnog popisa spremljene su.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Add to blocklist? | Dodaj na crnu listu? | Details | |
Blocklist user: | Stavite korisnika na crnu listu: | Details | |
No shared participants found. | Nisu pronađeni dijeljeni ispitanici | Details | |
No shared participants found. Nisu pronađeni dijeljeni ispitanici
You have to log in to edit this translation.
|
|||
If you want to export blocklisted participants, set "Hide blocklisted participants" to "No" in CPDB settings. | Ako želite izvesti ispitanike sa crnog popisa, postavite "Sakrij ispitanike sa crnog popisa" na "Ne" u postavkama CPDB-a. | Details | |
If you want to export blocklisted participants, set "Hide blocklisted participants" to "No" in CPDB settings. Ako želite izvesti ispitanike sa crnog popisa, postavite "Sakrij ispitanike sa crnog popisa" na "Ne" u postavkama CPDB-a.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
... “There are X questions in this survey” | Prikaži "Postoji X pitanja u ovom upitniku": | Details | |
... “There are X questions in this survey” Prikaži "Postoji X pitanja u ovom upitniku":
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Are you sure you want to delete user group '%s'? | Jeste li sigurni da želite izbrisati ovu korisničku skupinu? | Details | |
Are you sure you want to delete user group '%s'? Jeste li sigurni da želite izbrisati ovu korisničku skupinu?
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Are you sure you want to delete this box? | Jeste li sigurni da želite izbrisati ovaj okvir? | Details | |
Are you sure you want to delete this box? Jeste li sigurni da želite izbrisati ovaj okvir?
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Update box | Okvir za ažuriranje | Details | |
Credentials are valid, but we failed to create a user. | Vjerodajnice su valjane, ali nismo uspjeli stvoriti korisnika | Details | |
Credentials are valid, but we failed to create a user. Vjerodajnice su valjane, ali nismo uspjeli stvoriti korisnika
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Could not remove deleted directories | Nije moguće ukloniti izbrisane direktorije | Details | |
Could not remove deleted directories Nije moguće ukloniti izbrisane direktorije
You have to log in to edit this translation.
|
|||
With non-anonymized responses (and the survey participants table field 'Uses left' set to 1) if the participant closes the survey and opens it again (by using the survey link) their previous answers will be reloaded. | S neanonimiziranim odgovorima (i poljem tablice za sudionike ankete „Upotrebljava lijevo” postavljenim na 1), ako sudionik zatvori anketu i ponovno je otvori (upotrebom poveznice ankete), njegovi prethodni odgovori bit će ponovno učitani. | Details | |
With non-anonymized responses (and the survey participants table field 'Uses left' set to 1) if the participant closes the survey and opens it again (by using the survey link) their previous answers will be reloaded. S neanonimiziranim odgovorima (i poljem tablice za sudionike ankete „Upotrebljava lijevo” postavljenim na 1), ako sudionik zatvori anketu i ponovno je otvori (upotrebom poveznice ankete), njegovi prethodni odgovori bit će ponovno učitani.
You have to log in to edit this translation.
|
Export as