| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| User registration at '%s' | '% S' પર વપરાશકર્તા નોંધણી | Details | |
| If you have any questions regarding this mail please do not hesitate to contact the site administrator at %s. Thank you! | તમે સંબંધિત કોઈપણ પ્રશ્નો હોય, તો કૃપા કરીને આ મેઇલ% s પર સાઇટ વ્યવસ્થાપકનો સંપર્ક અચકાવું નથી. આપનો આભાર! | Details | |
|
If you have any questions regarding this mail please do not hesitate to contact the site administrator at %s. Thank you! તમે સંબંધિત કોઈપણ પ્રશ્નો હોય, તો કૃપા કરીને આ મેઇલ% s પર સાઇટ વ્યવસ્થાપકનો સંપર્ક અચકાવું નથી. આપનો આભાર!
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Hello %s, | હેલો% s, | Details | |
| A username was not supplied or the username is invalid. | એક વપરાશકર્તાનામ પૂરી પાડવામાં અથવા વપરાશકર્તાનામ અમાન્ય છે ન હતો. | Details | |
|
A username was not supplied or the username is invalid. એક વપરાશકર્તાનામ પૂરી પાડવામાં અથવા વપરાશકર્તાનામ અમાન્ય છે ન હતો.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| The email address is not valid. | આ ઇમેઇલ સરનામું માન્ય નથી. | Details | |
|
The email address is not valid. આ ઇમેઇલ સરનામું માન્ય નથી.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Failed to add user | વપરાશકર્તાને ઉમેરવા માટે નિષ્ફળ | Details | |
| Question code / ID | પ્રશ્ન કોડ / આઈડી | Details | |
| Registration email | નોંધણી ઇમેઇલ | Details | |
| Confirmation email | પુષ્ટિકરણ ઇમેઇલ | Details | |
| Reminder email | રીમાઇન્ડર ઇમેઇલ | Details | |
| Invitation email | આમંત્રણ ઇમેઇલ | Details | |
| Answer options | જવાબ વિકલ્પો | Details | |
| Subquestions | Subquestions | Details | |
| Group description | ગ્રુપ વર્ણન | Details | |
| Question groups | પ્રશ્ન જૂથો | Details | |
Export as