Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Note: This link only works if the survey is activated. | Huom: Linkki toimii vain jos kysely on aktiivinen. | Details | |
Note: This link only works if the survey is activated. Huom: Linkki toimii vain jos kysely on aktiivinen.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
having at least one use left | ainakin yksi käyttökerta jäljellä | Details | |
having at least one use left ainakin yksi käyttökerta jäljellä
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Folder: %s | Kansio: %s | Details | |
File: %s (%s) | Tiedosto: %s (%s) | Details | |
File: %s | Tiedosto: %s | Details | |
If you want to specify a link to the privacy policy, ↵ set "Show privacy policy text with mandatory checkbox" to "Collapsible text" and use the placeholders {STARTPOLICYLINK} and {ENDPOLICYLINK} in the ↵ "Privacy policy checkbox label" field to define the link that opens the policy popup. If there is no placeholder given, there will be an appendix. | Jos haluat määritellä linkin tietosuojaselosteeseen, aseta "Näytä tietosuojaseloste pakollisen valintaruudun kanssa" arvoon "Avattavana tekstissä" ja käytä paikkamerkintöjä {STARTPOLICYLINK} ja {ENDPOLICYLINK} kohdassa "Tietosuojaselosteen valintaruudun teksti" määritelläksesi linkin joka avaa selosteen ponnahdusikkunan. Jos paikkamerkintöjä ei ole, näytetään liite. | Details | |
If you want to specify a link to the privacy policy, ↵ set "Show privacy policy text with mandatory checkbox" to "Collapsible text" and use the placeholders {STARTPOLICYLINK} and {ENDPOLICYLINK} in the ↵ "Privacy policy checkbox label" field to define the link that opens the policy popup. If there is no placeholder given, there will be an appendix. Jos haluat määritellä linkin tietosuojaselosteeseen,↵ aseta "Näytä tietosuojaseloste pakollisen valintaruudun kanssa" arvoon "Avattavana tekstissä" ja käytä paikkamerkintöjä {STARTPOLICYLINK} ja {ENDPOLICYLINK} kohdassa "Tietosuojaselosteen valintaruudun teksti" määritelläksesi linkin joka avaa selosteen ponnahdusikkunan. Jos paikkamerkintöjä ei ole, näytetään liite.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Code: '%s' is a reserved word. | Koodi: '%s' on varattu sana. | Details | |
Code: '%s' is a reserved word. Koodi: '%s' on varattu sana.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Question id (qid) : '%s' is already in use. | Kysymyskoodi (qid): '%s' on jo käytössä. | Details | |
Question id (qid) : '%s' is already in use. Kysymyskoodi (qid): '%s' on jo käytössä.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
A timing record was not deleted.|{n} timing records were not deleted. | Ajastuksen tietuetta ei poistettu.|{n} ajatuksen tietuetta ei poistettu. | Details | |
A timing record was not deleted.|{n} timing records were not deleted. Ajastuksen tietuetta ei poistettu.|{n} ajatuksen tietuetta ei poistettu.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Invalid action | Virheellinen toiminto | Details | |
Change language | Vaihda kieltä | Details | |
Survey group: | Kyselyryhmä: | Details | |
A response was not deleted.|{n} responses were not deleted. | Vastausta ei poistettu|{d} vastausta ei poistettu. | Details | |
A response was not deleted.|{n} responses were not deleted. Vastausta ei poistettu|{d} vastausta ei poistettu.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
%s cannot be left empty. | %s ei voi olla tyhjä. | Details | |
Change survey group | Vaihda kyselyryhmää | Details | |
Export as