LimeSurvey logo

Translation of LimeSurvey 6.x: Basque

Filter ↓ Sort ↓ All (5,746) Translated (2,047) Untranslated (3,516) Waiting (0) Fuzzy (183) Warnings (1)
1 6 7 8 9 10 13
Prio Original string Translation
This survey has an associated participant list. If you delete this survey this participant list will be deleted. We recommend that you export or backup these participants before deleting this survey. Inkesta hau aktibatuta dago eta inkestatu-taula ere badauka. Ezabatzen baduzu, inkestatu-taula ere ezabatuko da. Gomendatzen dizugu taula esportatzea inkesta ezabatu aurretik. Details

This survey has an associated participant list. If you delete this survey this participant list will be deleted. We recommend that you export or backup these participants before deleting this survey.

Inkesta hau aktibatuta dago eta inkestatu-taula ere badauka. Ezabatzen baduzu, inkestatu-taula ere ezabatuko da. Gomendatzen dizugu taula esportatzea inkesta ezabatu aurretik.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2023-04-17 09:01:29
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
You can not delete a question if the survey is active. Galdera ezin da kopiatu inkesta aktibatuta badago. Details

You can not delete a question if the survey is active.

Galdera ezin da kopiatu inkesta aktibatuta badago.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2023-04-17 09:01:29
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
You need to add answer options to this question. Erantzun-aukerak gehitu behar dizkiozu galdera honi Details

You need to add answer options to this question.

Erantzun-aukerak gehitu behar dizkiozu galdera honi
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2023-04-17 09:01:29
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
You need to add subquestions to this question. Azpi-galderak gehitu behar dizkiozu galdera honi Details

You need to add subquestions to this question.

Azpi-galderak gehitu behar dizkiozu galdera honi
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2023-04-17 09:01:29
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Saved but not submitted responses Ikusi gordetako baina ez bidalitako erantzunak Details

Saved but not submitted responses

Ikusi gordetako baina ez bidalitako erantzunak
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2023-04-17 09:01:29
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Repeat headings in array questions every X subquestions: Errepikatu goiburua matrize motako galderetan, X azpi-galdera ondoren Details

Repeat headings in array questions every X subquestions:

Errepikatu goiburua matrize motako galderetan, X azpi-galdera ondoren
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2023-04-17 09:01:30
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Sorry, there are no supported question types in this survey. Barkatu, ez dago onartutako galdera motarik inkesta honetan. Details

Sorry, there are no supported question types in this survey.

Barkatu, ez dago onartutako galdera motarik inkesta honetan.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2023-04-17 09:01:30
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Enter one label per line. You can provide a code by separating code and label text with a semicolon or tab. For multilingual surveys you add the translation(s) on the same line separated with a semicolon or tab. Sartu etiketa bat errenkada bakoitzeko. Kode bat esleitu dezakezu kodea eta etiketaren testua puntu eta komaz edo tabuladorez bereizita. Hizkuntza anitzeko inkestetarako, itzulpena/k errenkada berean gehitu behar duzu/dituzu, puntu eta komaz edo tabuladore batez bereizita. Details

Enter one label per line. You can provide a code by separating code and label text with a semicolon or tab. For multilingual surveys you add the translation(s) on the same line separated with a semicolon or tab.

Sartu etiketa bat errenkada bakoitzeko. Kode bat esleitu dezakezu kodea eta etiketaren testua puntu eta komaz edo tabuladorez bereizita. Hizkuntza anitzeko inkestetarako, itzulpena/k errenkada berean gehitu behar duzu/dituzu, puntu eta komaz edo tabuladore batez bereizita.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2023-04-17 09:01:30
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Count stats for each question based only on the total number of responses for which the question was displayed or answered Galdera bakoitzerako estatistikak egiten ditu, bakarrik oinarrituta galdera erakutsi zen erantzunen guztizko kopuruan. Details

Count stats for each question based only on the total number of responses for which the question was displayed or answered

Galdera bakoitzerako estatistikak egiten ditu, bakarrik oinarrituta galdera erakutsi zen erantzunen guztizko kopuruan.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2023-04-17 09:01:31
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Number less than: Ondorengoa baino txikiagoa den zenbakia: Details

Number less than:

Ondorengoa baino txikiagoa den zenbakia:
You have to log in to edit this translation.
Number of files greater than: Fitxategi-kopurua hau baino handiagoa: Details

Number of files greater than:

Fitxategi-kopurua hau baino handiagoa:
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2023-04-17 09:01:31
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Number of files less than: Fitxategi-kopurua hau baino txikiagoa: Details

Number of files less than:

Fitxategi-kopurua hau baino txikiagoa:
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2023-04-17 09:01:31
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Your survey can export associated participant data with each response. Select any additional fields you would like to export. Galdera bakoitzari dagozkion inkestatuen datuak esporta daitezke. Esportatu nahi dituzun eremuak aukeratu. Details

Your survey can export associated participant data with each response. Select any additional fields you would like to export.

Galdera bakoitzari dagozkion inkestatuen datuak esporta daitezke. Esportatu nahi dituzun eremuak aukeratu.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2023-04-17 09:01:31
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Send me a copy Bidalidazu kopia Details

Send me a copy

Bidalidazu kopia
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2023-04-17 09:01:31
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
An error occurred saving a response to survey %s Errorea gertatu da ID hau duen inkestaren erantzun bat gordetzean Details

An error occurred saving a response to survey %s

Errorea gertatu da ID hau duen inkestaren erantzun bat gordetzean
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2023-04-17 09:01:32
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Legend:
Current
Waiting
Rejected
Fuzzy
Old
changesrequested
With warnings
1 6 7 8 9 10 13

Export as