LimeSurvey logo

Translation of LimeSurvey 6.x: Estonian

Filter ↓ Sort ↓ All (5,364) Translated (3,282) Untranslated (1,892) Waiting (48) Fuzzy (184) Warnings (0)
1 317 318 319 320 321 361
Prio Original string Translation
Save postal code Salvesta postiindeks Details

Save postal code

Salvesta postiindeks
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:13:55
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
klaster
References:
Priority:
normal
More links:
Store the postal code? Salvesta postiindeks? Details

Store the postal code?

Salvesta postiindeks?
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:14:02
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
klaster
References:
Priority:
normal
More links:
Save state Salvesta osariik Details

Save state

Salvesta osariik
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:14:02
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
klaster
References:
Priority:
normal
More links:
Store the state? Salvesta osariik? Details

Store the state?

Salvesta osariik?
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:14:02
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
klaster
References:
Priority:
normal
More links:
Save city Salvesta linn Details

Save city

Salvesta linn
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:13:55
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
klaster
References:
Priority:
normal
More links:
Store the city? Salvesta linn? Details

Store the city?

Salvesta linn?
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:14:02
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
klaster
References:
Priority:
normal
More links:
Location Asukoht Details

Location

Asukoht
You have to log in to edit this translation.
Auto-check exclusive option if all others are checked Automaatne välistava vastusevariandi märkimine, kui kõik teised on märgitud Details

Auto-check exclusive option if all others are checked

Automaatne välistava vastusevariandi märkimine, kui kõik teised on märgitud
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:14:02
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
klaster
References:
Priority:
normal
More links:
If the participant marks all options, uncheck all and check the option set in the "Exclusive option" setting Kui osaleja märgib ära kõik vastusevariandid, siis kustuta need ning märgi see vastusevariant, mis on "Välistava vastusevariandi" seadetes määratud Details

If the participant marks all options, uncheck all and check the option set in the "Exclusive option" setting

Kui osaleja märgib ära kõik vastusevariandid, siis kustuta need ning märgi see vastusevariant, mis on "Välistava vastusevariandi" seadetes määratud
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:14:02
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
klaster
References:
Priority:
normal
More links:
Exclusive option Välistav valik Details

Exclusive option

Välistav valik
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:13:45
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Logic Loogika Details

Logic

Loogika
You have to log in to edit this translation.
Subquestion validation tip Alaküsimuse valideerimise vihje Details

Subquestion validation tip

Alaküsimuse valideerimise vihje
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2023-04-17 09:14:04
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
klaster
References:
Priority:
normal
More links:
This is a tip shown to the participant describing the subquestion validation equation. See on osalejale näidatav näpunäide, mis kirjeldab alamküsimuse valideerimise võrrandit. Details

This is a tip shown to the participant describing the subquestion validation equation.

See on osalejale näidatav näpunäide, mis kirjeldab alamküsimuse valideerimise võrrandit.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:14:15
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Subquestion validation equation You have to log in to add a translation. Details

Subquestion validation equation

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
untranslated
References:
Priority:
normal
More links:
Enter a boolean equation to validate each subquestion. Sisestage iga alamküsimuse valideerimiseks tõeväärtusega võrrand. Details

Enter a boolean equation to validate each subquestion.

Sisestage iga alamküsimuse valideerimiseks tõeväärtusega võrrand.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:14:15
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Legend:
Current
Waiting
Rejected
Fuzzy
Old
changesrequested
With warnings
1 317 318 319 320 321 361

Export as