Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
If enabled, the referrer URL will be stored together with the response. | Si se ha habilitado, la URL de referencia se almacenará junto con la respuesta. | Details | |
If enabled, the referrer URL will be stored together with the response. Si se ha habilitado, la URL de referencia se almacenará junto con la respuesta.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
If enabled, the time spent on each page of the survey by each survey participant is recorded. | Si se ha habilitado, se registra el tiempo que cada participante de la encuesta pasó en cada página de la encuesta. | Details | |
If enabled, the time spent on each page of the survey by each survey participant is recorded. Si se ha habilitado, se registra el tiempo que cada participante de la encuesta pasó en cada página de la encuesta.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
If enabled, the IP address of the respondent is not recorded. | Si está habilitado, la dirección IP del encuestado no se registra. | Details | |
If enabled, the IP address of the respondent is not recorded. Si está habilitado, la dirección IP del encuestado no se registra.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
If enabled, the IP address of the survey respondent will be stored together with the response. | Si está habilitado, la dirección IP del encuestado se almacenará junto con la respuesta. | Details | |
If enabled, the IP address of the survey respondent will be stored together with the response. Si está habilitado, la dirección IP del encuestado se almacenará junto con la respuesta.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
If enabled, responses will be anonymized - there will be no way to connect responses and participants. | Si está habilitado, las respuestas se anonimizarán; no habrá forma de conectar las respuestas y los participantes. | Details | |
If enabled, responses will be anonymized - there will be no way to connect responses and participants. Si está habilitado, las respuestas se anonimizarán; no habrá forma de conectar las respuestas y los participantes.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Create box | Crear caja | Details | |
Survey menu entries | Entradas del menú de la encuesta | Details | |
Add user role | Añadir rol de usuario | Details | |
Do you really want to delete this attribute? | ¿Seguro que quieres eliminar este atributo? | Details | |
Do you really want to delete this attribute? ¿Seguro que quieres eliminar este atributo?
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Quick add labels | Etiquetas (creación rápida) | Details | |
Make sure to make a database backup before proceeding. | Asegúrate de guardar una copia de seguridad de la base de datos antes de continuar. | Details | |
Make sure to make a database backup before proceeding. Asegúrate de guardar una copia de seguridad de la base de datos antes de continuar.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Could not create directory | No se pudo crear el directorio | Details | |
Could not create directory No se pudo crear el directorio
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Do you really want to delete this participant | Seguro que quiere eliminar a este participante | Details | |
Do you really want to delete this participant Seguro que quiere eliminar a este participante
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Do you really want to delete this participant | Seguro que quieres eliminar a este participante | Details | |
Do you really want to delete this participant Seguro que quieres eliminar a este participante
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Group code can contain only alphanumeric character, underscore or dot. Spaces are not allowed. | El código del grupo solo puede contener caracteres alfanuméricos, guiones bajos o puntos. No se admiten espacios. | Details | |
Group code can contain only alphanumeric character, underscore or dot. Spaces are not allowed. El código del grupo solo puede contener caracteres alfanuméricos, guiones bajos o puntos. No se admiten espacios.
You have to log in to edit this translation.
|
Export as