Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
If you want to import the response data from an older version or if your survey has an integrity problem, please use the old export version (automatically selected if there are duplicate codes). | Si quieres importar los datos de respuesta en una versión anterior o si tu encuesta tiene un problema de integridad, por favor, usa la versión de exportación antigua (seleccionada automáticamente si hay códigos duplicados). | Details | |
If you want to import the response data from an older version or if your survey has an integrity problem, please use the old export version (automatically selected if there are duplicate codes). Si quieres importar los datos de respuesta en una versión anterior o si tu encuesta tiene un problema de integridad, por favor, usa la versión de exportación antigua (seleccionada automáticamente si hay códigos duplicados).
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Default coordinates of the map when the page first loads. Format: latitude [space] longtitude. Latitude and longtitude should be in decimal dot notation (for example "-3.1234 5.1424"). | Coordenadas por defecto del mapa cuando la página se carga por primera vez. Formato: latitud [espacio] longitud. Latitud y longitud deberían estar en notación decimal de puntos (por ejemplo "-3.1234 5.1424"). | Details | |
Default coordinates of the map when the page first loads. Format: latitude [space] longtitude. Latitude and longtitude should be in decimal dot notation (for example "-3.1234 5.1424"). Coordenadas por defecto del mapa cuando la página se carga por primera vez. Formato: latitud [espacio] longitud. Latitud y longitud deberían estar en notación decimal de puntos (por ejemplo "-3.1234 5.1424").
You have to log in to edit this translation.
|
|||
No user definition found in file. | No se encuentra la definición de usuario en el archivo. | Details | |
No user definition found in file. No se encuentra la definición de usuario en el archivo.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Please make sure that your JSON arrays contain the fields '%s', '%s', '%s', '%s', and '%s' | Por favor, compruebe que sus matrices JSON contengan los campos "%s", "%s", "%s", "%s", y "%s" | Details | |
Please make sure that your JSON arrays contain the fields '%s', '%s', '%s', '%s', and '%s' Por favor, compruebe que sus matrices JSON contengan los campos "%s", "%s", "%s", "%s", y "%s"
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Please make sure that your JSON arrays contain the fields '%s', '%s', '%s', '%s', and '%s' | Por favor, comprueba que tus matrices JSON contengan los campos "%s", "%s", "%s", "%s", y "%s" | Details | |
Please make sure that your JSON arrays contain the fields '%s', '%s', '%s', '%s', and '%s' Por favor, comprueba que tus matrices JSON contengan los campos "%s", "%s", "%s", "%s", y "%s"
You have to log in to edit this translation.
|
|||
No scenario number specified | No se ha especificado número de escenario | Details | |
No scenario number specified No se ha especificado número de escenario
You have to log in to edit this translation.
|
|||
%s (%s) | %s (%s) | Details | |
Simple usage to get the value of current response before any update: %s | Uso simple para obtener el valor de la respuesta actual antes de cualquier actualización: %s | Details | |
Simple usage to get the value of current response before any update: %s Uso simple para obtener el valor de la respuesta actual antes de cualquier actualización: %s
You have to log in to edit this translation.
|
|||
The function is used to return a static value of any expression. | Esta función se usa para devolver un valor estático de cualquier expresión. | Details | |
The function is used to return a static value of any expression. Esta función se usa para devolver un valor estático de cualquier expresión.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Return the equation as a static value even if question are in same group. | Devolver la ecuación como valor estático incluso con preguntas del mismo grupo. | Details | |
Return the equation as a static value even if question are in same group. Devolver la ecuación como valor estático incluso con preguntas del mismo grupo.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Answer codes may only contain alphanumeric characters. | Los códigos de respuesta solamente deben incluir caracteres alfanuméricos. | Details | |
Answer codes may only contain alphanumeric characters. Los códigos de respuesta solamente deben incluir caracteres alfanuméricos.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Could not determine the database engine version. Please check your credentials. | No se pudo determinar la versión del motor de base de datos. Por favor, compruebe sus credenciales. | Details | |
Could not determine the database engine version. Please check your credentials. No se pudo determinar la versión del motor de base de datos. Por favor, compruebe sus credenciales.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Could not determine the database engine version. Please check your credentials. | No se pudo determinar la versión del motor de base de datos. Por favor, comprueba sus credenciales. | Details | |
Could not determine the database engine version. Please check your credentials. No se pudo determinar la versión del motor de base de datos. Por favor, comprueba sus credenciales.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
No matching QID | No hay ID de pregunta coincidente | Details | |
File is empty or you selected an invalid character set (%s). | El archivo está vacío o ha seleccionado un juego de caracteres no válido (%s). | Details | |
File is empty or you selected an invalid character set (%s). El archivo está vacío o ha seleccionado un juego de caracteres no válido (%s).
You have to log in to edit this translation.
|
Export as