| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| Are you sure you want to deactivate all selected quotas? | ¿Estás seguro de querer desactivar todas las cuotas? | Details | |
|
Are you sure you want to deactivate all selected quotas? ¿Estás seguro de querer desactivar todas las cuotas?
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Deactivate quotas | Desactivar cuotas | Details | |
| Are you sure you want to activate all selected quotas? | ¿Está seguro de querer activar todas las cuotas seleccionadas? | Details | |
|
Are you sure you want to activate all selected quotas? ¿Está seguro de querer activar todas las cuotas seleccionadas?
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Are you sure you want to activate all selected quotas? | ¿Estás seguro de querer activar todas las cuotas seleccionadas? | Details | |
|
Are you sure you want to activate all selected quotas? ¿Estás seguro de querer activar todas las cuotas seleccionadas?
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Activate quotas | Activar cuotas | Details | |
| Selected quota(s)... | Coutas seleccionadas... | Details | |
| Export printable survey | Exportar encuesta imprimible | Details | |
| Printable survey (*.html) | Encuesta imprimible | Details | |
| Valid username but not authorized by group restriction | Nombre de usuario válido pero no autorizado por una restricción de grupo | Details | |
|
Valid username but not authorized by group restriction Nombre de usuario válido pero no autorizado por una restricción de grupo
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Quota saved | Cuota guardada | Details | |
| OK! | ¡De acuerdo! | Details | |
| Luxembourgish | Luxemburgués | Details | |
| Groups to which I belong | Grupos a los que pertenezco | Details | |
| My user groups | Mis grupos de usuarios | Details | |
| New %s update available: | Disponible una nueva versión | Details | |
Export as