| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| Add question group ID to link | Añadir ID de grupo de pregunta al enlace | Details | |
|
Add question group ID to link Añadir ID de grupo de pregunta al enlace
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Add survey group ID to link | Añadir ID de grupo de encuesta al enlace | Details | |
|
Add survey group ID to link Añadir ID de grupo de encuesta al enlace
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Add SurveyId to link | Añadir ID de encuesta al enlace | Details | |
| Load with pjax | Cargar con pjax | Details | |
| External Link | Enlace externo | Details | |
| Remove link | Borrar enlace | Details | |
| If the external-option is not set, this will be appended to the current admin url. | Si la opción externa no está establecida, esta será añadida a la URL de administración actual. | Details | |
|
If the external-option is not set, this will be appended to the current admin url. Si la opción externa no está establecida, esta será añadida a la URL de administración actual.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| This will be shown when hovering over the menu. | Esto será mostrado cuando el ratón flote sobre el menú. | Details | |
|
This will be shown when hovering over the menu. Esto será mostrado cuando el ratón flote sobre el menú.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Blocklisted? | ¿En la lista negra? | Details | |
| Owner? | ¿Propietario? | Details | |
| Batch edit the participants | Edición masiva de participantes | Details | |
|
Batch edit the participants Edición masiva de participantes
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Montenegrin | Montenegrino | Details | |
| Strip HTML code: | Separar el código HTML: | Details | |
| CSV field separator: | Separador de campos CSV: | Details | |
| Apply and go to survey | Aplicar e ir a la encuesta | Details | |
Export as