| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| No question group found. | No se ha encontrado grupo de preguntas. | Details | |
|
No question group found. No se ha encontrado grupo de preguntas.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| File %s couldn't be deleted. Please check the permissions on the /upload/themes folder | No se ha podido borrar el archivo %s . Por favor, compruebe los permisos en el directorio /upload/themes | Details | |
|
File %s couldn't be deleted. Please check the permissions on the /upload/themes folder No se ha podido borrar el archivo %s . Por favor, compruebe los permisos en el directorio /upload/themes
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| The file %s was deleted. | Se ha borrado el archivo %s . | Details | |
| Are you really sure you want to delete incomplete responses and reset the completed state of both, response and participant? | ¿Está totalmente seguro/a de querer borrar las respuestas incompletas y reiniciar el estado tanto del participante como de sus respuestas? | Details | |
|
Are you really sure you want to delete incomplete responses and reset the completed state of both, response and participant? ¿Está totalmente seguro/a de querer borrar las respuestas incompletas y reiniciar el estado tanto del participante como de sus respuestas?
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Reset all your participants to the 'not used' state | Resetear todos sus participantes al estado "sin uso" | Details | |
|
Reset all your participants to the 'not used' state Resetear todos sus participantes al estado "sin uso"
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Delete all incomplete responses that correspond to a participant for which a completed response is already recorded | Borrar todas las respuestas incompletas que correspondan a un participante para quien ya se haya guardado una respuesta completa | Details | |
|
Delete all incomplete responses that correspond to a participant for which a completed response is already recorded Borrar todas las respuestas incompletas que correspondan a un participante para quien ya se haya guardado una respuesta completa
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Click on the following button if you want to | Pulse el siguiente botón si desea | Details | |
|
Click on the following button if you want to Pulse el siguiente botón si desea
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Important instructions | Instrucciones importantes | Details | |
| Total records in survey | Total de elementos en este formulario | Details | |
|
Total records in survey Total de elementos en este formulario
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Start installation | Empezar instalación | Details | |
| Your preferred language will be used through out the installation process. | Su lenguaje preferido será utilizado durante el proceso instalación. | Details | |
|
Your preferred language will be used through out the installation process. Su lenguaje preferido será utilizado durante el proceso instalación.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Please select your preferred language: | Por favor, seleccione su lenguaje preferido: | Details | |
|
Please select your preferred language: Por favor, seleccione su lenguaje preferido:
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Language selection | Selección del lenguaje | Details | |
| Administrator credentials | Credenciales del administrador | Details | |
|
Administrator credentials Credenciales del administrador
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Configuration | Configuración | Details | |
Export as