Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Delete question group | Eliminar grupo de preguntas | Details | |
You have exceeded the number of maximum access code validation attempts. Please wait %d minutes before trying again. | Ha superado el número máximo de intentos de validación del código de acceso. Espere %d unos minutos antes de volver a intentarlo. | Details | |
You have exceeded the number of maximum access code validation attempts. Please wait %d minutes before trying again. Ha superado el número máximo de intentos de validación del código de acceso. Espere %d unos minutos antes de volver a intentarlo.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Missing %s closing left parentheses | Faltan %s paréntesis izquierdos de cierre | Details | |
Missing %s closing left parentheses Faltan %s paréntesis izquierdos de cierre
You have to log in to edit this translation.
|
|||
No parent answer | No hay respuesta principal. | Details | |
No parent question | Pregunta principal | Details | |
Deleting answer localizations: %u entries deleted | Eliminar localizaciones de las respuestas: %u entradas eliminadas. | Details | |
Deleting answer localizations: %u entries deleted Eliminar localizaciones de las respuestas: %u entradas eliminadas.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Deleting question texts: %u entries deleted | Eliminación de textos de preguntas: %u entradas eliminadas. | Details | |
Deleting question texts: %u entries deleted Eliminación de textos de preguntas: %u entradas eliminadas.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Unable to delete question text %s, code %s | El texto de la pregunta %s, código %s no puede eliminarse. | Details | |
Unable to delete question text %s, code %s El texto de la pregunta %s, código %s no puede eliminarse.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Deleting group texts: %u entries deleted | Eliminación de textos de los grupos: %u entradas eliminadas. | Details | |
Deleting group texts: %u entries deleted Eliminación de textos de los grupos: %u entradas eliminadas.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Unable to delete groups text %s, code %s | El texto de los grupos %s, código %s no puede eliminarse. | Details | |
Unable to delete groups text %s, code %s El texto de los grupos %s, código %s no puede eliminarse.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Drag to sort | Arrastrar para ordenar | Details | |
Current user | Usuario actual | Details | |
German (easy) | Alemán (fácil) | Details | |
You can't delete the default survey group! | ¡No puede eliminar el grupo de encuestas predeterminado! | Details | |
You can't delete the default survey group! ¡No puede eliminar el grupo de encuestas predeterminado!
You have to log in to edit this translation.
|
|||
You do not have permission to access this user. | No tiene los suficientes permisos para editar este usuario. | Details | |
You do not have permission to access this user. No tiene los suficientes permisos para editar este usuario.
You have to log in to edit this translation.
|
Export as