Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
This question requires a second answer set but none is set. | Esta pregunta requiere de un segundo conjunto de respuestas, pero no se ha asignado ninguno. | Details | |
This question requires a second answer set but none is set. Esta pregunta requiere de un segundo conjunto de respuestas, pero no se ha asignado ninguno.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
This question requires answers, but none are set. | Esta pregunta requiere de respuestas, pero aún no se ha asignado alguna. | Details | |
This question requires answers, but none are set. Esta pregunta requiere de respuestas, pero aún no se ha asignado alguna.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
This question does not have a question 'type' set. | Esta pregunta aún no tiene asignado el 'tipo' de pregunta. | Details | |
This question does not have a question 'type' set. Esta pregunta aún no tiene asignado el 'tipo' de pregunta.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
This group does not contain any question(s). | Este grupo no contiene pregunta(s). | Details | |
This group does not contain any question(s). Este grupo no contiene pregunta(s).
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Submit | Enviar | Details | |
Question index | Índice de preguntas | Details | |
This survey is currently not active. You will not be able to save your responses. | Esta encuesta no está activa. Usted no podrá guardar sus respuestas. | Details | |
This survey is currently not active. You will not be able to save your responses. Esta encuesta no está activa. Usted no podrá guardar sus respuestas.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
One or more uploaded files are not in proper format/size. You cannot proceed until these files are valid. | Uno o más archivos cargados no poseen un formato/tamaño apropiado. No se puede proceder hasta que dichos archivos sean válidos. | Details | |
One or more uploaded files are not in proper format/size. You cannot proceed until these files are valid. Uno o más archivos cargados no poseen un formato/tamaño apropiado. No se puede proceder hasta que dichos archivos sean válidos.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
One or more questions have not been answered in a valid manner. You cannot proceed until these answers are valid. | Una o más preguntas no fueron contestadas de forma válida. Usted no puede proceder hasta que dichas respuestas sean válidas. | Details | |
One or more questions have not been answered in a valid manner. You cannot proceed until these answers are valid. Una o más preguntas no fueron contestadas de forma válida. Usted no puede proceder hasta que dichas respuestas sean válidas.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
One or more mandatory questions have not been answered. You cannot proceed until these have been completed. | Una o más preguntas obligatorias no se han contestado. No podrá proseguir hasta que no las haya completado. | Details | |
One or more mandatory questions have not been answered. You cannot proceed until these have been completed. Una o más preguntas obligatorias no se han contestado. No podrá proseguir hasta que no las haya completado.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
There are no more questions. Please use the `Submit` button to finish this survey. | No hay más preguntas. Por favor, presione el botón de <Enviar> para finalizar la encuesta. | Details | |
There are no more questions. Please use the `Submit` button to finish this survey. No hay más preguntas. Por favor, presione el botón de <Enviar> para finalizar la encuesta.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Submit your answers | Enviar sus respuestas. | Details | |
This group contains no questions. You must add questions to this group before you can preview it | Este grupo no contiene preguntas. Debe añadir preguntas a este grupo antes de poder obtener una vista previa | Details | |
This group contains no questions. You must add questions to this group before you can preview it Este grupo no contiene preguntas. Debe añadir preguntas a este grupo antes de poder obtener una vista previa
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Invalid group number for this survey: | número de grupo inválido para esta encuesta: | Details | |
Invalid group number for this survey: número de grupo inválido para esta encuesta:
You have to log in to edit this translation.
|
|||
View the statistics for this survey. | Ver estadísticas de esta encuesta. | Details | |
View the statistics for this survey. Ver estadísticas de esta encuesta.
You have to log in to edit this translation.
|
Export as