Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Continue without answering to this question. | Continuar sin responder esta pregunta | Details | |
Continue without answering to this question. Continuar sin responder esta pregunta
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Nepali | Nepalí | Details | |
The requested hostname is invalid. | El nombre de host solicitado no es válido. | Details | |
The requested hostname is invalid. El nombre de host solicitado no es válido.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Open in Limesurvey editor | Abierto en el editor de Limesurvey | Details | |
Open in Limesurvey editor Abierto en el editor de Limesurvey
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Default value will be %d if left blank | El valor por defecto será %d si se deja en blanco | Details | |
Default value will be %d if left blank El valor por defecto será %d si se deja en blanco
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Hazaragi | Hazaragi | Details | |
You can not update this user. | No puedes actualizar este usuario | Details | |
You can not update this user. No puedes actualizar este usuario
You have to log in to edit this translation.
|
|||
This CSV file seems to be empty | Este archivo CSV parece estar vacío. | Details | |
This CSV file seems to be empty Este archivo CSV parece estar vacío.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Your request is invalid. | Su pedido es inválido | Details | |
Use a remix icon classname or any other classname, font awesome partial classname or a link to the image. | Utiliza el nombre de clase de un icono de remix o cualquier otro nombre de clase, un nombre de clase parcial de Font Awesome o un enlace a la imagen. | Details | |
Use a remix icon classname or any other classname, font awesome partial classname or a link to the image. Utiliza el nombre de clase de un icono de remix o cualquier otro nombre de clase, un nombre de clase parcial de Font Awesome o un enlace a la imagen.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Remix icon | Icono de remix | Details | |
Invalid menu entry. | Menú de ingreso inválido | Details | |
Odia | Odia | Details | |
This email address is already registered but email to that adress could not be delivered. | Este correo electrónico ya se encuentra registrado, pero el correo enviado no pudo ser recibido | Details | |
This email address is already registered but email to that adress could not be delivered. Este correo electrónico ya se encuentra registrado, pero el correo enviado no pudo ser recibido
You have to log in to edit this translation.
|
|||
The survey participant was not updated. | No se actualizó el participante de la encuesta. | Details | |
The survey participant was not updated. No se actualizó el participante de la encuesta.
You have to log in to edit this translation.
|
Export as