LimeSurvey logo

Translation of LimeSurvey 6.x: Spanish (Mexican)

Filter ↓ Sort ↓ All (5,494) Translated (4,989) Untranslated (307) Waiting (17) Fuzzy (198) Warnings (17)
1 120 121 122 123 124 368
Prio Original string Translation
The request could not be understood by the server due to malformed syntax. La petición no pudo ser procesada por el servidor debido a sintaxis incorrecta. Details

The request could not be understood by the server due to malformed syntax.

La petición no pudo ser procesada por el servidor debido a sintaxis incorrecta.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:56:21
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
rodrirokr
Approved by:
markusfluer
References:
Priority:
normal
More links:
400: Bad Request 400: Solicitud incorrecta Details

400: Bad Request

400: Solicitud incorrecta
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:56:21
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
rodrirokr
Approved by:
oleggorfinkel
References:
Priority:
normal
More links:
If you think this is a server error, please contact %s. Si piensa que esto es un error del servidor, favor de contactar a %s. Details

If you think this is a server error, please contact %s.

Si piensa que esto es un error del servidor, favor de contactar a %s.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:56:24
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
oleggorfinkel
References:
Priority:
normal
More links:
Collapsible text Texto plegable Details

Collapsible text

Texto plegable
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:56:21
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
rodrirokr
Approved by:
oleggorfinkel
References:
Priority:
normal
More links:
Inline text Texto en linea Details

Inline text

Texto en linea
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:56:21
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
rodrirokr
Approved by:
oleggorfinkel
References:
Priority:
normal
More links:
Show privacy policy text with mandatory checkbox: Mostrar texto de la política de privacidad con casilla de verificación obligatoria: Details

Show privacy policy text with mandatory checkbox:

Mostrar texto de la política de privacidad con casilla de verificación obligatoria:
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:56:37
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
On page En página Details

On page

En página
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:56:21
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
rodrirokr
Approved by:
oleggorfinkel
References:
Priority:
normal
More links:
Show popups Mostrar ventanas emergentes Details

Show popups

Mostrar ventanas emergentes
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:56:21
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
rodrirokr
Approved by:
oleggorfinkel
References:
Priority:
normal
More links:
Error message Mensaje de error Details

Error message

Mensaje de error
You have to log in to edit this translation.
Broken survey themes Temas de encuesta descompuestos: Details

Broken survey themes

Temas de encuesta descompuestos:
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2025-05-19 07:22:20
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
twilllig
References:
Priority:
normal
More links:
Preview question type Previsualizar tipo de preguntas Details

Preview question type

Previsualizar tipo de preguntas
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:56:21
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
rodrirokr
Approved by:
oleggorfinkel
References:
Priority:
normal
More links:
Renumber scenarios Volver a enumerar escenarios Details

Renumber scenarios

Volver a enumerar escenarios
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:56:21
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
rodrirokr
Approved by:
oleggorfinkel
References:
Priority:
normal
More links:
Show in collapse Mostrar replegado Details

Show in collapse

Mostrar replegado
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2025-05-19 07:22:20
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
twilllig
References:
Priority:
normal
More links:
Every row is one subquestion. We recommend the usage of logical or numerical codes for subquestions. Your participants cannot see the subquestion code, only the subquestion text itself. Cada renglón es una sub pregunta. Recomendamos la utilización de códigos lógicos o numéricos para sub preguntas. Sus participantes no pueden ver el código de subpregunta, solo pueden ver el texto. Details

Every row is one subquestion. We recommend the usage of logical or numerical codes for subquestions. Your participants cannot see the subquestion code, only the subquestion text itself.

Cada renglón es una sub pregunta. Recomendamos la utilización de códigos lógicos o numéricos para sub preguntas. Sus participantes no pueden ver el código de subpregunta, solo pueden ver el texto.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:56:21
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
rodrirokr
Approved by:
markusfluer
References:
Priority:
normal
More links:
You can add some additional help text to your question. If you decide not to offer any additional question hints, then no help text will be displayed to your respondents. Puede agregar algo de texto adicional de ayuda a su pregunta. Si decide no ofrecer indicaciones adicionales a la pregunta, entonces no se les mostrará texto de ayuda a sus encuestados. Details

You can add some additional help text to your question. If you decide not to offer any additional question hints, then no help text will be displayed to your respondents.

Puede agregar algo de texto adicional de ayuda a su pregunta. Si decide no ofrecer indicaciones adicionales a la pregunta, entonces no se les mostrará texto de ayuda a sus encuestados.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:56:21
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
rodrirokr
Approved by:
markusfluer
References:
Priority:
normal
More links:
Legend:
Current
Waiting
Rejected
Fuzzy
Old
changesrequested
With warnings
1 120 121 122 123 124 368

Export as