LimeSurvey logo

Translation of LimeSurvey 6.x: Spanish (Mexican)

Filter ↓ Sort ↓ All (5,403) Translated (4,889) Untranslated (10) Waiting (14) Fuzzy (504) Warnings (0)
1 27 28 29 30 31 34
Prio Original string Translation
Responses are %sno longer accessible.%s Your response table will be renamed to: %s%s%s Las respuestas ya no son accesibles. Se cambiará el nombre de su tabla de respuestas a: %s_old_%d_%s Details

Responses are %sno longer accessible.%s Your response table will be renamed to: %s%s%s

Las respuestas ya no son accesibles. Se cambiará el nombre de su tabla de respuestas a: %s_old_%d_%s
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2023-04-17 09:56:37
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
By default, surveys are activated in open-access mode and participants don't need an invitation code. Por defecto, los formularios se activan en modo de acceso abierto y los participantes o necesitan un código de invitación. Details

By default, surveys are activated in open-access mode and participants don't need an invitation code.

Por defecto, los formularios se activan en modo de acceso abierto y los participantes o necesitan un código de invitación.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2023-08-31 12:50:19
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
ireneoh
References:
Priority:
normal
More links:
This survey group is shown for users with any permission to the survey group, user with any permission to one survey inside this group, or if this group was configured to be available. Este grupo de encuestas se muestra para los usuarios con cualquier permiso en el grupo de encuestas, para usuarios con cualquier permiso en una encuesta dentro de este grupo o si este grupo estaba configurado para estar disponible. Details

This survey group is shown for users with any permission to the survey group, user with any permission to one survey inside this group, or if this group was configured to be available.

Este grupo de encuestas se muestra para los usuarios con cualquier permiso en el grupo de encuestas, para usuarios con cualquier permiso en una encuesta dentro de este grupo o si este grupo estaba configurado para estar disponible.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2023-04-17 09:56:36
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
You can not update your own permission. No puede ajustar sus propios permisos. Details

You can not update your own permission.

No puede ajustar sus propios permisos.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2023-04-17 09:56:30
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
jmlopez
References:
Priority:
normal
More links:
You do not have permission to send emails to all users. No posee permiso para enviar correos a todos los usuarios. Details

You do not have permission to send emails to all users.

No posee permiso para enviar correos a todos los usuarios.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2023-04-17 09:56:26
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
rodolfob
References:
Priority:
normal
More links:
You don't have permission to edit a user group No posee permiso para editar un grupo de usuarios Details

You don't have permission to edit a user group

No posee permiso para editar un grupo de usuarios
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2023-04-17 09:56:26
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
rodolfob
References:
Priority:
normal
More links:
Note: This survey has a past expiration date configured and is currently not available to participants. Please remember to update/remove the expiration date in the survey settings after activation. Nota: Esta encuesta tiene una fecha de vencimiento anterior configurada y actualmente no está disponible para los participantes. Recuerde actualizar/eliminar la fecha de vencimiento en la configuración de la encuesta después de la activación. Details

Note: This survey has a past expiration date configured and is currently not available to participants. Please remember to update/remove the expiration date in the survey settings after activation.

Nota: Esta encuesta tiene una fecha de vencimiento anterior configurada y actualmente no está disponible para los participantes. Recuerde actualizar/eliminar la fecha de vencimiento en la configuración de la encuesta después de la activación.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2023-04-17 09:56:37
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Hints and warnings Pistas y advertencias: Details

Hints and warnings

Pistas y advertencias:
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2023-04-17 09:56:45
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Add to user group Agregar a grupo de usuarios Details

Add to user group

Agregar a grupo de usuarios
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2023-04-17 09:56:44
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Last login: Último inicio de sesión Details

Last login:

Último inicio de sesión
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2023-04-17 09:56:44
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Maintenance modes: Off Soft lock - participants are able to finish started surveys, no new participants are allowed Full lock - none of participants are allowed to take survey, even if they already started to take it Modos de mantenimiento: Bloqueo de apagado suave: los participantes pueden terminar las encuestas iniciadas, no se permiten nuevos participantes Bloqueo completo: ninguno de los participantes puede completar la encuesta, incluso si ya comenzaron a realizarla. Details

Maintenance modes: Off Soft lock - participants are able to finish started surveys, no new participants are allowed Full lock - none of participants are allowed to take survey, even if they already started to take it

Modos de mantenimiento: Bloqueo de apagado suave: los participantes pueden terminar las encuestas iniciadas, no se permiten nuevos participantes Bloqueo completo: ninguno de los participantes puede completar la encuesta, incluso si ya comenzaron a realizarla.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2023-04-17 09:56:36
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Do you want to take ownership of this user? ¿Quiere tomar posesión de este usuario? Details

Do you want to take ownership of this user?

¿Quiere tomar posesión de este usuario?
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2023-04-17 09:56:42
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Reset load error for plugin %s (%s) Restablecer error de carga para el plugin %d. Details

Reset load error for plugin %s (%s)

Restablecer error de carga para el plugin %d.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2023-04-17 09:56:34
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Warning: Please enforce SSL encryption in Global settings/Security after SSL is properly configured for your webserver. Advertencia: aplique la encriptación SSL en la Configuración global/Seguridad después de que el SSL esté configurado correctamente en su servidor web. Details

Warning: Please enforce SSL encryption in Global settings/Security after SSL is properly configured for your webserver.

Advertencia: aplique la encriptación SSL en la Configuración global/Seguridad después de que el SSL esté configurado correctamente en su servidor web.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2023-04-17 09:56:26
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
corzel
References:
Priority:
normal
More links:
If you want to specify a link to the privacy policy, set "Show privacy policy text with mandatory checkbox" to "Collapsible text" and use the placeholders {STARTPOLICYLINK} and {ENDPOLICYLINK} in the "Privacy policy checkbox label" field to define the link that opens the policy popup. If there is no placeholder given, there will be an appendix. Si desea especificar un enlace a la política de privacidad, establezca "Mostrar texto de la política de privacidad con la casilla de verificación obligatoria" en "Texto plegable" y utilice los marcadores de posición {STARTPOLICYLINK} y {ENDPOLICYLINK} en el campo "Etiqueta de la casilla de verificación de la política de privacidad" para definir el enlace que abre la ventana emergente de la política. Si no hay un marcador de posición dado, habrá un apéndice. Details

If you want to specify a link to the privacy policy, set "Show privacy policy text with mandatory checkbox" to "Collapsible text" and use the placeholders {STARTPOLICYLINK} and {ENDPOLICYLINK} in the "Privacy policy checkbox label" field to define the link that opens the policy popup. If there is no placeholder given, there will be an appendix.

Si desea especificar un enlace a la política de privacidad, establezca "Mostrar texto de la política de privacidad con la casilla de verificación obligatoria" en "Texto plegable" y utilice los marcadores de posición {STARTPOLICYLINK} y {ENDPOLICYLINK} en el campo "Etiqueta de la casilla de verificación de la política de privacidad" para definir el enlace que abre la ventana emergente de la política. Si no hay un marcador de posición dado, habrá un apéndice.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2023-04-17 09:56:37
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Legend:
Current
Waiting
Rejected
Fuzzy
Old
changesrequested
With warnings
1 27 28 29 30 31 34

Export as