LimeSurvey logo

Translation of LimeSurvey 6.x: Spanish (Mexican)

Filter ↓ Sort ↓ All (5,384) Translated (4,919) Untranslated (116) Waiting (13) Fuzzy (342) Warnings (0)
1 19 20 21 22 23
Prio Original string Translation
Could not remove deleted directories No se puede eliminar directorios previamente borrados Details

Could not remove deleted directories

No se puede eliminar directorios previamente borrados
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2023-04-17 09:56:10
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
With non-anonymized responses (and the survey participants table field 'Uses left' set to 1) if the participant closes the survey and opens it again (by using the survey link) their previous answers will be reloaded. Con las respuestas no anonimizadas (y el campo de la tabla de participantes de la encuesta "Usos restantes" establecido en 1) si el participante cierra la encuesta y la abre de nuevo (utilizando el enlace de la encuesta), sus respuestas anteriores se volverán a cargar. Details

With non-anonymized responses (and the survey participants table field 'Uses left' set to 1) if the participant closes the survey and opens it again (by using the survey link) their previous answers will be reloaded.

Con las respuestas no anonimizadas (y el campo de la tabla de participantes de la encuesta "Usos restantes" establecido en 1) si el participante cierra la encuesta y la abre de nuevo (utilizando el enlace de la encuesta), sus respuestas anteriores se volverán a cargar.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2023-04-17 09:56:37
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
If participant-based response persistence is enabled a participant can update his response after completion, otherwise a participant can add new responses without restriction. Si está habilitada la persistencia de la respuesta basada en el participante, un participante puede actualizar sus respuestas después de completar la encuesta; de lo contrario, un participante puede agregar nuevas respuestas sin restricciones. Details

If participant-based response persistence is enabled a participant can update his response after completion, otherwise a participant can add new responses without restriction.

Si está habilitada la persistencia de la respuesta basada en el participante, un participante puede actualizar sus respuestas después de completar la encuesta; de lo contrario, un participante puede agregar nuevas respuestas sin restricciones.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2023-04-17 09:56:37
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Permission to view, update the survey text elements, e.g. survey title, survey description, welcome and end message El permiso para ver / actualizar los elementos de texto de la encuesta : título de la encuesta , descripción de la encuesta , de bienvenida y mensaje de fin .. Details

Permission to view, update the survey text elements, e.g. survey title, survey description, welcome and end message

El permiso para ver / actualizar los elementos de texto de la encuesta : título de la encuesta , descripción de la encuesta , de bienvenida y mensaje de fin ..
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2023-04-17 09:56:11
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
If your database is using a custom port, attach it using a colon. Example: db.host.com:5431 Si su base de datos está utilizando un puerto personalizado fijarla por medio de dos puntos. Ejemplo: db.host.com:5431 Details

If your database is using a custom port, attach it using a colon. Example: db.host.com:5431

Si su base de datos está utilizando un puerto personalizado fijarla por medio de dos puntos. Ejemplo: db.host.com:5431
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2023-04-17 09:56:11
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
New survey ID: Nuevo id de encuesta: Details

New survey ID:

Nuevo id de encuesta:
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2023-04-17 09:56:05
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
emphasis034
References:
Priority:
normal
More links:
Hide blocklisted participants: Ocultar a los participantes bloqueados : Details

Hide blocklisted participants:

Ocultar a los participantes bloqueados :
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2023-04-17 09:56:33
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Ginet (segui)
References:
Priority:
normal
More links:
%s entries were skipped because they are blocklisted %s entradas fueron omitidos debido a que están bloqueados Details

%s entries were skipped because they are blocklisted

%s entradas fueron omitidos debido a que están bloqueados
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2023-04-17 09:56:33
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Ginet (segui)
References:
Priority:
normal
More links:
Could not delete subquestion La subpregunta no pudo guardarse. Details

Could not delete subquestion

La subpregunta no pudo guardarse.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2023-04-17 09:56:38
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Set this to the IP/net location of your database server. In most cases "localhost" will work. You can force Unix socket with socket path. Ponga la IP/red de la ubicación de su servidor de base de datos. En la mayoría de los casos "localhost" funcionará. Puede forzar el uso de un socket de Unix con la ruta completa del socket. Details

Set this to the IP/net location of your database server. In most cases "localhost" will work. You can force Unix socket with socket path.

Ponga la IP/red de la ubicación de su servidor de base de datos. En la mayoría de los casos "localhost" funcionará. Puede forzar el uso de un socket de Unix con la ruta completa del socket.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2023-04-17 09:56:03
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
The data received seems incomplete. This usually happens due to server limitations (PHP setting max_input_vars). Please contact your system administrator. Los datos recibidos parecen incompletos. Esto sucede por las limitaciones del servidor (configuración de PHP max_input_vars); comuníquese con el administrador del sistema. Details

The data received seems incomplete. This usually happens due to server limitations (PHP setting max_input_vars). Please contact your system administrator.

Los datos recibidos parecen incompletos. Esto sucede por las limitaciones del servidor (configuración de PHP max_input_vars); comuníquese con el administrador del sistema.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2023-04-17 09:56:34
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Answer option: Opción de respuesta Details

Answer option:

Opción de respuesta
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2023-04-17 09:55:43
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
You can not delete a question if the survey is active. No puede copiar una pregunta si la encuesta esta activa Details

You can not delete a question if the survey is active.

No puede copiar una pregunta si la encuesta esta activa
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2023-04-17 09:55:44
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
... question index, allow jumping Mostrar index de preguntas / permitir saltos Details

... question index, allow jumping

Mostrar index de preguntas / permitir saltos
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2023-04-17 09:55:46
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Send me a copy Enviarme una copia: Details

Send me a copy

Enviarme una copia:
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2023-04-17 09:55:46
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Legend:
Current
Waiting
Rejected
Fuzzy
Old
changesrequested
With warnings
1 19 20 21 22 23

Export as