Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Save as shown | Guardar como se ve | Details | |
Save year only | Guardar sólo el año | Details | |
Save date only | Guardar sólo la fecha | Details | |
Due to a technical problem, your response could not be saved. You will not be able to proceed with this survey. | Debido a un problema técnico su respuesta no se pudo guardar. No podrá continuar con esta encuesta. | Details | |
Due to a technical problem, your response could not be saved. You will not be able to proceed with this survey. Debido a un problema técnico su respuesta no se pudo guardar. No podrá continuar con esta encuesta.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Due to a technical problem, your response could not be saved. Please contact the survey administrator %s (%s) about this problem. You will not be able to proceed with this survey. | Debido a un problema técnico su respuesta no se pudo guardar. Por favor, contacte con el administrador de la encuenta %s (%s) sobre el problema. No podrá continuar con esta encuesta. | Details | |
Due to a technical problem, your response could not be saved. Please contact the survey administrator %s (%s) about this problem. You will not be able to proceed with this survey. Debido a un problema técnico su respuesta no se pudo guardar. Por favor, contacte con el administrador de la encuenta %s (%s) sobre el problema. No podrá continuar con esta encuesta.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
The survey alias for '%s' has been cleared because it was already in use by another survey. | El alias de la encuesta de "%s" se ha quitado porque estaba usándose en otra encuesta. | Details | |
The survey alias for '%s' has been cleared because it was already in use by another survey. El alias de la encuesta de "%s" se ha quitado porque estaba usándose en otra encuesta.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
If deleted, all information stored in this attribute field will be lost. | Si se borra se perderá toda la información guardada en este atributo. | Details | |
If deleted, all information stored in this attribute field will be lost. Si se borra se perderá toda la información guardada en este atributo.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Question ID %s | ID de la pregunta %s | Details | |
%s users from group were added. | Se añadieron %s usuarios del grupo. | Details | |
%s users from group were added. Se añadieron %s usuarios del grupo.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Select all that apply | Seleccione todos los correspondientes | Details | |
Select all that apply Seleccione todos los correspondientes
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Successfully saved permissions for user group. | Los permisos para el grupo de usuarios se guardaron correctamente. | Details | |
Successfully saved permissions for user group. Los permisos para el grupo de usuarios se guardaron correctamente.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Unknown user group. | Grupo de usuarios desconocido. | Details | |
Error saving permissions for user group. | Error al guardar los permisos del grupo de usuarios. | Details | |
Error saving permissions for user group. Error al guardar los permisos del grupo de usuarios.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
All of the user's user groups were transferred to %s. | Se han transferido todos los grupos de usuario del usuario a %s. | Details | |
All of the user's user groups were transferred to %s. Se han transferido todos los grupos de usuario del usuario a %s.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Prevent blocklisted participants from being added to a survey: | Evite que los participantes en la lista negra se agreguen a una encuesta: | Details | |
Prevent blocklisted participants from being added to a survey: Evite que los participantes en la lista negra se agreguen a una encuesta:
You have to log in to edit this translation.
|
Export as