| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| Rating | Valoración | Details | |
| Ranking & Rating | Clasificación y valoración | Details | |
| Questions and edits that were done in the meantime will be merged with your archived table as far as possible. | Las preguntas y ediciones realizadas mientras tanto se combinarán con tu tabla archivada en la medida de lo posible. | Details | |
|
Questions and edits that were done in the meantime will be merged with your archived table as far as possible. Las preguntas y ediciones realizadas mientras tanto se combinarán con tu tabla archivada en la medida de lo posible.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Question settings | Configuración de la pregunta | Details | |
| Question number and code | Número y código de la pregunta | Details | |
|
Question number and code Número y código de la pregunta
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Question number | Número de pregunta | Details | |
| Question ID group | ID de grupo de pregunta | Details | |
| Question group is empty. | El grupo de preguntas está vacío. | Details | |
|
Question group is empty. El grupo de preguntas está vacío.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Public survey link | Enlace público de la encuesta | Details | |
| Progress bar | Barra de progreso | Details | |
| Polar area | Área polar | Details | |
| Please try again later! | Por favor, inténtalo de nuevo más tarde | Details | |
|
Please try again later! Por favor, inténtalo de nuevo más tarde
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Password protected survey | Encuesta protegida con código de acceso | Details | |
|
Password protected survey Encuesta protegida con código de acceso
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Participant lists | Listas de participantes | Details | |
| Participant data | Datos del participante | Details | |
Export as