Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Missing source tag in updater xml | Falta la etiqueta de origen en el actualizador xml. | Details | |
Missing source tag in updater xml Falta la etiqueta de origen en el actualizador xml.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Missing type tag in updater xml | Falta la etiqueta de tipo en el actualizador xml. | Details | |
Missing type tag in updater xml Falta la etiqueta de tipo en el actualizador xml.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Found no file | No se encontró ningún archivo. | Details | |
Could not parse config.xml file. | El archivo config.xml no pudo analizarse. | Details | |
Could not parse config.xml file. El archivo config.xml no pudo analizarse.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Configuration file config.xml does not exist. | El archivo de configuración config.xml no existe. | Details | |
Configuration file config.xml does not exist. El archivo de configuración config.xml no existe.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
No temporary folder, cannot read configuration file. | La carpeta temporal no existe; el archivo de configuración no puede leerse. | Details | |
No temporary folder, cannot read configuration file. La carpeta temporal no existe; el archivo de configuración no puede leerse.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Temporary folder does not exist. | La carpeta temporal no existe. | Details | |
Temporary folder does not exist. La carpeta temporal no existe.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Survey template | Plantilla de encuesta | Details | |
The latest available version is %s. | La versión más reciente disponible es %s. | Details | |
The latest available version is %s. La versión más reciente disponible es %s.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Label wrapping width | Ancho de envoltura de la etiqueta | Details | |
Placeholder answer | Respuesta de marcador de posición | Details | |
A placeholder answer to a question. This will appear in the answer field and disappear when real answer text is entered. | Una respuesta de marcador de posición a una pregunta. Esto aparecerá en el campo de respuesta y desaparecerá cuando se ingrese el texto de respuesta real. | Details | |
A placeholder answer to a question. This will appear in the answer field and disappear when real answer text is entered. Una respuesta de marcador de posición a una pregunta. Esto aparecerá en el campo de respuesta y desaparecerá cuando se ingrese el texto de respuesta real.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Text input box size | Tamaño del recuadro de entrada de texto | Details | |
Text input box size Tamaño del recuadro de entrada de texto
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Detailed admin notification could not be sent because of error: %s | No se pudo enviar la notificación detallada del administrador debido a un error: %s. | Details | |
Detailed admin notification could not be sent because of error: %s No se pudo enviar la notificación detallada del administrador debido a un error: %s.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Basic admin notification could not be sent because of error: %s | No se pudo enviar la notificación básica del administrador debido a un error: %s. | Details | |
Basic admin notification could not be sent because of error: %s No se pudo enviar la notificación básica del administrador debido a un error: %s.
You have to log in to edit this translation.
|
Export as