Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Brute-force protection for survey participation | Protección contra intentos de descubrimiento sistemático de contraseñas ("fuerza bruta") para la participación en encuestas | Details | |
Brute-force protection for survey participation Protección contra intentos de descubrimiento sistemático de contraseñas ("fuerza bruta") para la participación en encuestas
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Lockout time in seconds (after maximum number of attempts): | Tiempo de bloqueo en segundos (después de la cantidad máxima de intentos): | Details | |
Lockout time in seconds (after maximum number of attempts): Tiempo de bloqueo en segundos (después de la cantidad máxima de intentos):
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Maximum number of attempts: | Número máximo de intentos: | Details | |
Brute-force protection for administration | Protección contra intentos de descubrimiento sistemático de contraseñas ("fuerza bruta") para la administración | Details | |
Brute-force protection for administration Protección contra intentos de descubrimiento sistemático de contraseñas ("fuerza bruta") para la administración
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Failed login attempts of participants have been reset. | Se han restablecido los intentos fallidos de inicio de sesión de los participantes. | Details | |
Failed login attempts of participants have been reset. Se han restablecido los intentos fallidos de inicio de sesión de los participantes.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Source directory not found | Directorio de origen no encontrado | Details | |
Source directory not found Directorio de origen no encontrado
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Destination directory already exists! | ¡El directorio de destino ya existe! | Details | |
Destination directory already exists! ¡El directorio de destino ya existe!
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Invalid response ID | ID de la respuesta no válido | Details | |
Copy survey resource files and adapt links | Copiar archivos de recursos de encuestas y adaptar enlaces. | Details | |
Copy survey resource files and adapt links Copiar archivos de recursos de encuestas y adaptar enlaces.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
You are about to create a participant without the basic details. Are you sure you want to proceed? | Está a punto de crear un participante sin los detalles básicos. ¿Está seguro de que desea continuar? | Details | |
You are about to create a participant without the basic details. Are you sure you want to proceed? Está a punto de crear un participante sin los detalles básicos. ¿Está seguro de que desea continuar?
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Create empty participant | Crear participante vacío | Details | |
Send email only to participants with partial responses: | Enviar correo electrónico solo a los participantes con respuestas parciales: | Details | |
Send email only to participants with partial responses: Enviar correo electrónico solo a los participantes con respuestas parciales:
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Survey languages: | Idiomas de la encuesta | Details | |
Prevent blocklisted participants from being added to a survey: | Evite que los participantes en la lista negra se agreguen a una encuesta: | Details | |
Prevent blocklisted participants from being added to a survey: Evite que los participantes en la lista negra se agreguen a una encuesta:
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Main options | Principales opciones | Details | |
Export as