| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| Error! You cannot uninstall the default template. | ¡Error! No puede desinstalar la plantilla predeterminada. | Details | |
|
Error! You cannot uninstall the default template. ¡Error! No puede desinstalar la plantilla predeterminada.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Export %s participants to CSV | Exportar %s participantes a CSV | Details | |
|
Export %s participants to CSV Exportar %s participantes a CSV
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Non-existing survey participants table | No existe una tabla de participantes para la encuesta | Details | |
|
Non-existing survey participants table No existe una tabla de participantes para la encuesta
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| The following old survey participants tables could be restored: | Las siguientes tablas de participantes antiguas podrían ser recuperadas: | Details | |
|
The following old survey participants tables could be restored: Las siguientes tablas de participantes antiguas podrían ser recuperadas:
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Select question type | Elegir tipo de pregunta | Details | |
| Export all participants | Exportar a todos los participantes | Details | |
|
Export all participants Exportar a todos los participantes
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Default survey theme %s is not installed. Now %s is the new default survey theme | El tema de encuesta por defecto %s no está instalado. Ahora %s es el nuevo tema de encuesta predeterminado. | Details | |
|
Default survey theme %s is not installed. Now %s is the new default survey theme El tema de encuesta por defecto %s no está instalado. Ahora %s es el nuevo tema de encuesta predeterminado.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| From survey participants table | De la tabla de participantes | Details | |
|
From survey participants table De la tabla de participantes
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Tutorials | Tutoriales | Details | |
| JS-Debug mode [Frontend]: | Modo de depuración de JS [Frontend]: | Details | |
|
JS-Debug mode [Frontend]: Modo de depuración de JS [Frontend]:
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| JS-Debug mode [Backend]: | Modo de depuración de JS [Backend]: | Details | |
|
JS-Debug mode [Backend]: Modo de depuración de JS [Backend]:
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Now, activate your survey. | Ahora, active su encuesta. | Details | |
| They represent an easy way to get back to any previous setting, and provide a general overview of where you are. | Son una manera sencilla de volver atrás a las opciones de configuración previas y ofrecen una vista general de dónde se encuentra. | Details | |
|
They represent an easy way to get back to any previous setting, and provide a general overview of where you are. Son una manera sencilla de volver atrás a las opciones de configuración previas y ofrecen una vista general de dónde se encuentra.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| You can see the "breadcrumbs" In the top bar of the admin interface. | Puede ver las "migas" en la parte superior de la barra de la interfaz de administrador. | Details | |
|
You can see the "breadcrumbs" In the top bar of the admin interface. Puede ver las "migas" en la parte superior de la barra de la interfaz de administrador.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Click on 'Save and close' or 'Next' to proceed. | Haga clic sobre "Guardar y cerrar" o "Siguiente" para proceder. | Details | |
|
Click on 'Save and close' or 'Next' to proceed. Haga clic sobre "Guardar y cerrar" o "Siguiente" para proceder.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Export as