Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
List of IP addresses to exclude from the maximum login attempts check. Separate each IP address with a comma or a new line. | Lista de direcciones IP a excluir de la verificación de intentos máximos de inicio de sesión. Separá cada dirección IP con una coma o una nueva línea. | Details | |
List of IP addresses to exclude from the maximum login attempts check. Separate each IP address with a comma or a new line. Lista de direcciones IP a excluir de la verificación de intentos máximos de inicio de sesión. Separá cada dirección IP con una coma o una nueva línea.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Note: This question uses a customized condition. If you create a condition using this editor the current customized condition will be overwritten. | Aviso: Esta pregunta usa una condición personalizada. Si creás una condición con este editor, se sobrescribirá la condición personalizada actual. | Details | |
Note: This question uses a customized condition. If you create a condition using this editor the current customized condition will be overwritten. Aviso: Esta pregunta usa una condición personalizada. Si creás una condición con este editor, se sobrescribirá la condición personalizada actual.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
File not found. | You have to log in to add a translation. | Details | |
No file was uploaded or the request exceeded %01.2f MB. | No se cargó ningún archivo o la solicitud superó los %01.2f MB. | Details | |
No file was uploaded or the request exceeded %01.2f MB. No se cargó ningún archivo o la solicitud superó los %01.2f MB.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Note: If you customize & save this condition you will not be able to use the condition editor for this, anymore. | Aviso: Si personalizás y guardás esta condición, ya no podrás usar el editor de condiciones para ello. | Details | |
Note: If you customize & save this condition you will not be able to use the condition editor for this, anymore. Aviso: Si personalizás y guardás esta condición, ya no podrás usar el editor de condiciones para ello.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Warning! Invalid IP addresses have been excluded from '%s' setting. | ¡Atención! Se excluyeron de la configuración de “%s” las direcciones de IP no válidas. | Details | |
Warning! Invalid IP addresses have been excluded from '%s' setting. ¡Atención! Se excluyeron de la configuración de “%s” las direcciones de IP no válidas.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Click here to reset your password | You have to log in to add a translation. | Details | |
If you set a password here, no email will be sent to the new user. | Si configurás una contraseña aquí, no se enviará ningún correo electrónico al nuevo usuario. | Details | |
If you set a password here, no email will be sent to the new user. Si configurás una contraseña aquí, no se enviará ningún correo electrónico al nuevo usuario.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Set password | You have to log in to add a translation. | Details | |
Your link to reset password %s | You have to log in to add a translation. | Details | |
Click here to set your password: | You have to log in to add a translation. | Details | |
An email with a generated link was sent to the user. | Se envió al usuario un correo electrónico con un enlace generado. | Details | |
An email with a generated link was sent to the user. Se envió al usuario un correo electrónico con un enlace generado.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Click here to set your password | You have to log in to add a translation. | Details | |
Password cannot be blank and must fulfill minimum requirements: %s | La contraseña no puede estar en blanco y debe cumplir con los requisitos mínimos: %s | Details | |
Password cannot be blank and must fulfill minimum requirements: %s La contraseña no puede estar en blanco y debe cumplir con los requisitos mínimos: %s
You have to log in to edit this translation.
|
|||
The validation key expired. Please contact the administrator. | La clave de validación caducó. Comunicate con el administrador. | Details | |
The validation key expired. Please contact the administrator. La clave de validación caducó. Comunicate con el administrador.
You have to log in to edit this translation.
|
Export as