Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
No file was uploaded or the request exceeded %01.2f MB. | No se cargó ningún archivo o la solicitud superó los %01.2f MB. | Details | |
No file was uploaded or the request exceeded %01.2f MB. No se cargó ningún archivo o la solicitud superó los %01.2f MB.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Note: If you customize & save this condition you will not be able to use the condition editor for this, anymore. | Aviso: Si personalizás y guardás esta condición, ya no podrás usar el editor de condiciones para ello. | Details | |
Note: If you customize & save this condition you will not be able to use the condition editor for this, anymore. Aviso: Si personalizás y guardás esta condición, ya no podrás usar el editor de condiciones para ello.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Warning! Invalid IP addresses have been excluded from '%s' setting. | ¡Atención! Se excluyeron de la configuración de “%s” las direcciones de IP no válidas. | Details | |
Warning! Invalid IP addresses have been excluded from '%s' setting. ¡Atención! Se excluyeron de la configuración de “%s” las direcciones de IP no válidas.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Click here to reset your password | You have to log in to add a translation. | Details | |
If you set a password here, no email will be sent to the new user. | Si configurás una contraseña aquí, no se enviará ningún correo electrónico al nuevo usuario. | Details | |
If you set a password here, no email will be sent to the new user. Si configurás una contraseña aquí, no se enviará ningún correo electrónico al nuevo usuario.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Set password | You have to log in to add a translation. | Details | |
Your link to reset password %s | You have to log in to add a translation. | Details | |
Click here to set your password: | You have to log in to add a translation. | Details | |
An email with a generated link was sent to the user. | Se envió al usuario un correo electrónico con un enlace generado. | Details | |
An email with a generated link was sent to the user. Se envió al usuario un correo electrónico con un enlace generado.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Click here to set your password | You have to log in to add a translation. | Details | |
Password cannot be blank and must fulfill minimum requirements: %s | La contraseña no puede estar en blanco y debe cumplir con los requisitos mínimos: %s | Details | |
Password cannot be blank and must fulfill minimum requirements: %s La contraseña no puede estar en blanco y debe cumplir con los requisitos mínimos: %s
You have to log in to edit this translation.
|
|||
The validation key expired. Please contact the administrator. | La clave de validación caducó. Comunicate con el administrador. | Details | |
The validation key expired. Please contact the administrator. La clave de validación caducó. Comunicate con el administrador.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
The validation key is invalid. Please contact the administrator. | La clave de validación no es válida. Comunicate con el administrador. | Details | |
The validation key is invalid. Please contact the administrator. La clave de validación no es válida. Comunicate con el administrador.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Please be aware that tables including encryption should not be restored if they have been created in LimeSurvey 4 before version 4.6.1 | Tené en cuenta que las tablas que incluyen encriptado no deben restaurarse si se crearon en LimeSurvey 4 antes de la versión 4.6.1 | Details | |
Please be aware that tables including encryption should not be restored if they have been created in LimeSurvey 4 before version 4.6.1 Tené en cuenta que las tablas que incluyen encriptado no deben restaurarse si se crearon en LimeSurvey 4 antes de la versión 4.6.1
You have to log in to edit this translation.
|
|||
File not found: %s | You have to log in to add a translation. | Details | |
Export as