Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
A question index will be shown; participants will be able to jump between viewed questions. | Un índice de preguntas será mostrado; las personas participantes podrán saltar entre las preguntas que se muestren. | Details | |
A question index will be shown; participants will be able to jump between viewed questions. Un índice de preguntas será mostrado; las personas participantes podrán saltar entre las preguntas que se muestren.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
No question index will be shown with this format. | No se mostrará un índice de preguntas con este formato. | Details | |
No question index will be shown with this format. No se mostrará un índice de preguntas con este formato.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
It is presented on one single page. | Presentada en una sola página. | Details | |
It is presented on one single page. Presentada en una sola página.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
It is presented group by group. | Presentada sección por sección | Details | |
It is presented group by group. Presentada sección por sección
You have to log in to edit this translation.
|
|||
It is presented question by question. | Presentada pregunta por pregunta. | Details | |
It is presented question by question. Presentada pregunta por pregunta.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Responses to this survey are NOT anonymized. | Las respuestas a esta encuesta NO son anónimas. | Details | |
Responses to this survey are NOT anonymized. Las respuestas a esta encuesta NO son anónimas.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Responses to this survey are anonymized. | Las respuestas a esta encuesta son anónimas. | Details | |
Responses to this survey are anonymized. Las respuestas a esta encuesta son anónimas.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
None | Ninguno | Details | |
Your responses were successfully saved. | Tus respuestas han sido correctamente guardadas. | Details | |
Your responses were successfully saved. Tus respuestas han sido correctamente guardadas.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
We are sorry but you are not allowed to enter this survey. | Lo sentimos, pero no tenés permiso para realizar esta encuesta. | Details | |
We are sorry but you are not allowed to enter this survey. Lo sentimos, pero no tenés permiso para realizar esta encuesta.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
For further information please contact %s: | Si tenés alguna duda, podés comunicarte con %s: | Details | |
For further information please contact %s: Si tenés alguna duda, podés comunicarte con %s:
You have to log in to edit this translation.
|
|||
This is a controlled survey. You need a valid access code to participate. | Esta es una encuesta controlada. Se requiere un código de acceso válido para participar. | Details | |
This is a controlled survey. You need a valid access code to participate. Esta es una encuesta controlada. Se requiere un código de acceso válido para participar.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Load unfinished survey | Cargar encuesta sin terminar | Details | |
You did not provide a password. | No ingresaste la contraseña | Details | |
You did not provide a password. No ingresaste la contraseña
You have to log in to edit this translation.
|
|||
You did not provide a name. | No proporcionaste un nombre. | Details | |
You did not provide a name. No proporcionaste un nombre.
You have to log in to edit this translation.
|
Export as