LimeSurvey logo

Translation of LimeSurvey 6.x: Spanish (Argentina) (Informal)

Filter ↓ Sort ↓ All (5,364) Translated (3,215) Untranslated (1,832) Waiting (0) Fuzzy (317) Warnings (0)
1 318 319 320 321 322 358
Prio Original string Translation
Last page Última página Details

Last page

Última página
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:54:22
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Eescudero
References:
Priority:
normal
More links:
Date submitted Fecha de envío Details

Date submitted

Fecha de envío
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:54:16
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Eescudero
References:
Priority:
normal
More links:
Response ID ID de respuesta Details

Response ID

ID de respuesta
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:54:27
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Eescudero
References:
Priority:
normal
More links:
File count Conteo de archivo Details

File count

Conteo de archivo
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:54:19
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Eescudero
References:
Priority:
normal
More links:
Dear {FIRSTNAME}, You, or someone using your email address, have registered to participate in an online survey titled {SURVEYNAME}. To complete this survey, click on the following URL: {SURVEYURL} If you have any questions about this survey, or if you did not register to participate and believe this email is in error, please contact {ADMINNAME} at {ADMINEMAIL}. Estimado/a {FIRSTNAME} {LASTNAME}: Vos, o alguien utilizando tu dirección de correo electrónico, se ha registrado para participar en una encuesta en línea titulada «{SURVEYNAME}» «{SURVEYDESCRIPTION}» Para completarla, pulsá en la siguiente dirección: {SURVEYURL} Si tenés cualquier duda con respecto a la encuesta, o si no te registraste para participar y creés que este correo es un error, por favor, ponete en contacto con {ADMINNAME} en {ADMINEMAIL}. Details

Dear {FIRSTNAME}, You, or someone using your email address, have registered to participate in an online survey titled {SURVEYNAME}. To complete this survey, click on the following URL: {SURVEYURL} If you have any questions about this survey, or if you did not register to participate and believe this email is in error, please contact {ADMINNAME} at {ADMINEMAIL}.

Estimado/a {FIRSTNAME} {LASTNAME}: Vos, o alguien utilizando tu dirección de correo electrónico, se ha registrado para participar en una encuesta en línea titulada «{SURVEYNAME}» «{SURVEYDESCRIPTION}» Para completarla, pulsá en la siguiente dirección: {SURVEYURL} Si tenés cualquier duda con respecto a la encuesta, o si no te registraste para participar y creés que este correo es un error, por favor, ponete en contacto con {ADMINNAME} en {ADMINEMAIL}.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:54:16
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Eescudero
References:
Priority:
normal
More links:
Survey registration confirmation Confirmación de registro en la encuesta Details

Survey registration confirmation

Confirmación de registro en la encuesta
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:54:30
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Eescudero
References:
Priority:
normal
More links:
Dear {FIRSTNAME}, Recently we invited you to participate in a survey. We note that you have not yet completed the survey, and wish to remind you that the survey is still available should you wish to take part. The survey is titled: "{SURVEYNAME}" "{SURVEYDESCRIPTION}" To participate, please click on the link below. Sincerely, {ADMINNAME} ({ADMINEMAIL}) ---------------------------------------------- Click here to do the survey: {SURVEYURL} Estimado/a {FIRSTNAME} {LASTNAME}: Recientemente te invitamos a participar en la encuesta de título «{SURVEYNAME}» «{SURVEYDESCRIPTION}» Advertimos que aún no la has completado, y de la forma más atenta queríamos recordarte que todavía se encuentra disponible si deseas participar. Para hacerlo, por favor pulsá en el siguiente enlace: {SURVEYURL} Nuevamente agradecemos tu interés y colaboración. Atentamente, {ADMINNAME} ({ADMINEMAIL}) Details

Dear {FIRSTNAME}, Recently we invited you to participate in a survey. We note that you have not yet completed the survey, and wish to remind you that the survey is still available should you wish to take part. The survey is titled: "{SURVEYNAME}" "{SURVEYDESCRIPTION}" To participate, please click on the link below. Sincerely, {ADMINNAME} ({ADMINEMAIL}) ---------------------------------------------- Click here to do the survey: {SURVEYURL}

Estimado/a {FIRSTNAME} {LASTNAME}: Recientemente te invitamos a participar en la encuesta de título «{SURVEYNAME}» «{SURVEYDESCRIPTION}» Advertimos que aún no la has completado, y de la forma más atenta queríamos recordarte que todavía se encuentra disponible si deseas participar. Para hacerlo, por favor pulsá en el siguiente enlace: {SURVEYURL} Nuevamente agradecemos tu interés y colaboración. Atentamente, {ADMINNAME} ({ADMINEMAIL})
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:54:16
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Eescudero
References:
Priority:
normal
More links:
Reminder to participate in a survey Recordatorio para participar en una encuesta Details

Reminder to participate in a survey

Recordatorio para participar en una encuesta
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:54:27
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Eescudero
References:
Priority:
normal
More links:
If you are blocklisted but want to participate in this survey and want to receive invitations please click the following link: {OPTINURL} Si te encontrás en una lista negra pero querés participar en esta encuesta y querés recibir invitaciones, por favor haga click en el siguiente enlace: {OPTINURL} Details

If you are blocklisted but want to participate in this survey and want to receive invitations please click the following link: {OPTINURL}

Si te encontrás en una lista negra pero querés participar en esta encuesta y querés recibir invitaciones, por favor haga click en el siguiente enlace: {OPTINURL}
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2023-04-17 09:54:21
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Eescudero
References:
Priority:
normal
More links:
If you do not want to participate in this survey and don't want to receive any more invitations please click the following link: {OPTOUTURL} Si no deseás participar en esta encuesta y tampoco deseás recibir más invitaciones a la misma, por favor pulsá en el siguiente enlace: {OPTOUTURL} Details

If you do not want to participate in this survey and don't want to receive any more invitations please click the following link: {OPTOUTURL}

Si no deseás participar en esta encuesta y tampoco deseás recibir más invitaciones a la misma, por favor pulsá en el siguiente enlace: {OPTOUTURL}
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:54:21
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Eescudero
References:
Priority:
normal
More links:
Dear {FIRSTNAME}, You have been invited to participate in a survey. The survey is titled: "{SURVEYNAME}" "{SURVEYDESCRIPTION}" To participate, please click on the link below. Sincerely, {ADMINNAME} ({ADMINEMAIL}) ---------------------------------------------- Click here to do the survey: {SURVEYURL} Estimado/a {FIRSTNAME} {LASTNAME}: Fuiste invitado a participar en la siguiente encuesta: «{SURVEYNAME}» «{SURVEYDESCRIPTION}» Para hacerlo, por favor pulsá en el siguiente enlace: {SURVEYURL} ¡Muchas gracias por tu interés y colaboración! Atentamente, {ADMINNAME} ({ADMINEMAIL}) Details

Dear {FIRSTNAME}, You have been invited to participate in a survey. The survey is titled: "{SURVEYNAME}" "{SURVEYDESCRIPTION}" To participate, please click on the link below. Sincerely, {ADMINNAME} ({ADMINEMAIL}) ---------------------------------------------- Click here to do the survey: {SURVEYURL}

Estimado/a {FIRSTNAME} {LASTNAME}: Fuiste invitado a participar en la siguiente encuesta: «{SURVEYNAME}» «{SURVEYDESCRIPTION}» Para hacerlo, por favor pulsá en el siguiente enlace: {SURVEYURL} ¡Muchas gracias por tu interés y colaboración! Atentamente, {ADMINNAME} ({ADMINEMAIL})
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2023-04-17 09:54:16
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Eescudero
References:
Priority:
normal
More links:
Invitation to participate in a survey Invitación para participar en una encuesta Details

Invitation to participate in a survey

Invitación para participar en una encuesta
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:54:22
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Eescudero
References:
Priority:
normal
More links:
Dear {FIRSTNAME}, This email is to confirm that you have completed the survey titled {SURVEYNAME} and your response has been saved. Thank you for participating. If you have any further questions about this email, please contact {ADMINNAME} on {ADMINEMAIL}. Sincerely, {ADMINNAME} Estimado {FIRSTNAME}, El presente correo electrónico tiene como fin confirmar que completaste la encuesta titulada {SURVEYNAME} y que se guardó tu respuesta. Gracias por participar. Si tienes alguna otra pregunta sobre este correo electrónico, comunicate con {ADMINNAME} en {ADMINEMAIL}. Atentamente, {ADMINNAME} Details

Dear {FIRSTNAME}, This email is to confirm that you have completed the survey titled {SURVEYNAME} and your response has been saved. Thank you for participating. If you have any further questions about this email, please contact {ADMINNAME} on {ADMINEMAIL}. Sincerely, {ADMINNAME}

Estimado {FIRSTNAME}, El presente correo electrónico tiene como fin confirmar que completaste la encuesta titulada {SURVEYNAME} y que se guardó tu respuesta. Gracias por participar. Si tienes alguna otra pregunta sobre este correo electrónico, comunicate con {ADMINNAME} en {ADMINEMAIL}. Atentamente, {ADMINNAME}
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:54:43
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Confirmation of your participation in our survey Confirmación de tu participación en nuestra encuesta Details

Confirmation of your participation in our survey

Confirmación de tu participación en nuestra encuesta
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:54:16
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Eescudero
References:
Priority:
normal
More links:
Hello, A new response was submitted for your survey '{SURVEYNAME}'. Click the following link to see the individual response: {VIEWRESPONSEURL} Click the following link to edit the individual response: {EDITRESPONSEURL} View statistics by clicking here: {STATISTICSURL} Hola, Se envió una nueva respuesta para tu encuesta “{SURVEYNAME}”. Hacé clic en el siguiente enlace para ver la respuesta individual: {VIEWRESPONSEURL} Hacé clic en el siguiente enlace para editar la respuesta individual: {EDITRESPONSEURL} Ve las estadísticas mediante un clic aquí: {STATISTICSURL} Details

Hello, A new response was submitted for your survey '{SURVEYNAME}'. Click the following link to see the individual response: {VIEWRESPONSEURL} Click the following link to edit the individual response: {EDITRESPONSEURL} View statistics by clicking here: {STATISTICSURL}

Hola, Se envió una nueva respuesta para tu encuesta “{SURVEYNAME}”. Hacé clic en el siguiente enlace para ver la respuesta individual: {VIEWRESPONSEURL} Hacé clic en el siguiente enlace para editar la respuesta individual: {EDITRESPONSEURL} Ve las estadísticas mediante un clic aquí: {STATISTICSURL}
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:54:43
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Legend:
Current
Waiting
Rejected
Fuzzy
Old
changesrequested
With warnings
1 318 319 320 321 322 358

Export as