Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Popup HTML editor | Editor HTML en una ventana emergente | Details | |
Please check at least one item. | Por favor, seleccioná al menos una opción. | Details | |
Please check at least one item. Por favor, seleccioná al menos una opción.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Note | Nota | Details | |
Question group ID | Grupos de preguntas: | Details | |
Survey URL | Dirección web (URL) de la encuesta | Details | |
Public statistics | ¿Estadísticas públicas? | Details | |
... question index, allow jumping | Mostrar el índice de preguntas / permitir el acceso aleatorio a las preguntas | Details | |
... question index, allow jumping Mostrar el índice de preguntas / permitir el acceso aleatorio a las preguntas
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Quick-add subquestion | Agregar rápidamente subpreguntas | Details | |
You cannot delete the last subquestion. | No podés eliminar la última subpregunta. | Details | |
You cannot delete the last subquestion. No podés eliminar la última subpregunta.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Delete this question | Cerrar esta pregunta | Details | |
Show help | Mostrar ayuda | Details | |
Never | Nunca | Details | |
You have completed %s%% of this survey | Completaste el %s%% de esta encuesta | Details | |
You have completed %s%% of this survey Completaste el %s%% de esta encuesta
You have to log in to edit this translation.
|
|||
X-Scale | Escala-X | Details | |
Y-Scale | Escala-Y | Details | |
Export as