Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Please enter the name for the new theme: | Por favor insertá el nombre para la plantilla que estas copiando: | Details | |
Please enter the name for the new theme: Por favor insertá el nombre para la plantilla que estas copiando:
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Note: This is a standard theme. | Nota: esta es una platilla estandard. | Details | |
Note: This is a standard theme. Nota: esta es una platilla estandard.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
This file type is not allowed to be uploaded. | No esta permitido subir este tipo de archivos. | Details | |
This file type is not allowed to be uploaded. No esta permitido subir este tipo de archivos.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Note that this assessment section will only show if assessment rules have been set and assessment mode is activated. | Observá que esta sección de asesoría sólo se mostrará si se establecieron reglas de asesoramiento y el modo de asesoría está activado. | Details | |
Note that this assessment section will only show if assessment rules have been set and assessment mode is activated. Observá que esta sección de asesoría sólo se mostrará si se establecieron reglas de asesoramiento y el modo de asesoría está activado.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Assessment details | Detalle de la asesoría | Details | |
Assessment heading | Encabezamiento de la asesoría | Details | |
Select template ZIP file: | Seleccioná un fichero ZIP de plantilla: | Details | |
Select template ZIP file: Seleccioná un fichero ZIP de plantilla:
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Upload template file | Fichero de plantilla cargado | Details | |
List question groups | Siguiente sección de preguntas | Details | |
Preview question group | Sección de preguntas previa | Details | |
Partial (saved) responses | Respuestas parciales (guardadas) | Details | |
Partial (saved) responses Respuestas parciales (guardadas)
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Data entry screen | Pantalla de entrada de datos | Details | |
This survey is not active - no responses are available. | La encuesta no está activa - no hay respuestas disponibles. | Details | |
This survey is not active - no responses are available. La encuesta no está activa - no hay respuestas disponibles.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Responses & statistics | Respuestas y estadísticas | Details | |
queXML format (*.xml) | Formato queXML (*.xml) | Details | |
Export as