Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Total screened out | You have to log in to add a translation. | Details | |
You can use Expression manager, but this must be a number before showing the page else set to 1. | Podés usar Expression Manager, pero debe ser un número antes de mostrar la página configurada en 1. | Details | |
You can use Expression manager, but this must be a number before showing the page else set to 1. Podés usar Expression Manager, pero debe ser un número antes de mostrar la página configurada en 1.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
You can use Expression manager, but this must be a number before showing the page else set to 100. If maximum value is not set, this value is used. | Podés usar Expression Manager, pero debe ser un número antes de mostrar la página configurada en 100. Si no se establece el valor máximo, se usa este valor. | Details | |
You can use Expression manager, but this must be a number before showing the page else set to 100. If maximum value is not set, this value is used. Podés usar Expression Manager, pero debe ser un número antes de mostrar la página configurada en 100. Si no se establece el valor máximo, se usa este valor.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
You can use Expression manager, but this must be a number before showing the page else set to 0. If minimum value is not set, this value is used. | Podés usar Expression Manager, pero debe ser un número antes de mostrar la página establecida en 0. Si el valor mínimo no está establecido, se usa este valor. | Details | |
You can use Expression manager, but this must be a number before showing the page else set to 0. If minimum value is not set, this value is used. Podés usar Expression Manager, pero debe ser un número antes de mostrar la página establecida en 0. Si el valor mínimo no está establecido, se usa este valor.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
If participant-based response persistence is enabled a participant can update his response after completion, otherwise a participant can add new responses without restriction. | Si está habilitada la persistencia de la respuesta basada en el participante, este podrá actualizar sus respuestas después de completar la encuesta; de lo contrario, podrá agregar nuevas respuestas sin restricciones. | Details | |
If participant-based response persistence is enabled a participant can update his response after completion, otherwise a participant can add new responses without restriction. Si está habilitada la persistencia de la respuesta basada en el participante, este podrá actualizar sus respuestas después de completar la encuesta; de lo contrario, podrá agregar nuevas respuestas sin restricciones.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
With non-anonymized responses (and the survey participants table field 'Uses left' set to 1) if the participant closes the survey and opens it again (by using the survey link) their previous answers will be reloaded. | Con las respuestas no anonimizadas (y el campo de la tabla de participantes de la encuesta “Usos restantes” establecido en 1) si el participante cierra la encuesta y la abre de nuevo (con el enlace de la encuesta), se volverán a cargar sus respuestas anteriores. | Details | |
With non-anonymized responses (and the survey participants table field 'Uses left' set to 1) if the participant closes the survey and opens it again (by using the survey link) their previous answers will be reloaded. Con las respuestas no anonimizadas (y el campo de la tabla de participantes de la encuesta “Usos restantes” establecido en 1) si el participante cierra la encuesta y la abre de nuevo (con el enlace de la encuesta), se volverán a cargar sus respuestas anteriores.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
If you set 'Yes' then no link will exist between survey participants table and survey responses table. You won't be able to identify responses by their access code. | Si configurás “Sí”, no existirá ningún vínculo entre la tabla de participantes de la encuesta y la tabla de respuestas de la encuesta. No podrás identificar las respuestas por su código de acceso. | Details | |
If you set 'Yes' then no link will exist between survey participants table and survey responses table. You won't be able to identify responses by their access code. Si configurás “Sí”, no existirá ningún vínculo entre la tabla de participantes de la encuesta y la tabla de respuestas de la encuesta. No podrás identificar las respuestas por su código de acceso.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Please choose one option. | You have to log in to add a translation. | Details | |
EM value | You have to log in to add a translation. | Details | |
Kazakh | Kazajo | Details | |
Convert a numerical value using a inputTable and outputTable of numerical values | Convertí un valor numérico mediante una Tabla de entradas y una de salidas de valores numéricos. | Details | |
Convert a numerical value using a inputTable and outputTable of numerical values Convertí un valor numérico mediante una Tabla de entradas y una de salidas de valores numéricos.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Permission to view, update the survey text elements, e.g. survey title, survey description, welcome and end message | Permiso para ver o actualizar los elementos del texto de la encuesta, por ejemplo, el título de la encuesta, la descripción de la encuesta, la bienvenida y el mensaje final. | Details | |
Permission to view, update the survey text elements, e.g. survey title, survey description, welcome and end message Permiso para ver o actualizar los elementos del texto de la encuesta, por ejemplo, el título de la encuesta, la descripción de la encuesta, la bienvenida y el mensaje final.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Survey text elements | You have to log in to add a translation. | Details | |
If your database is using a custom port, attach it using a colon. Example: db.host.com:5431 | Si tu base de datos está usando un puerto personalizado agregalo con dos puntos. Por ejemplo: db.host.com:5431 | Details | |
If your database is using a custom port, attach it using a colon. Example: db.host.com:5431 Si tu base de datos está usando un puerto personalizado agregalo con dos puntos. Por ejemplo: db.host.com:5431
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Mobile | Celular | Details | |
Export as