| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| Extension configuration file is not valid. | You have to log in to add a translation. | Details | |
| Missing stable tag in updater xml | Falta la etiqueta estable en el actualizador xml. | Details | |
|
Missing stable tag in updater xml Falta la etiqueta estable en el actualizador xml.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Missing source tag in updater xml | Falta la etiqueta de origen en el actualizador xml. | Details | |
|
Missing source tag in updater xml Falta la etiqueta de origen en el actualizador xml.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Missing type tag in updater xml | Falta la etiqueta de tipo en el actualizador xml. | Details | |
|
Missing type tag in updater xml Falta la etiqueta de tipo en el actualizador xml.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Found no file | You have to log in to add a translation. | Details | |
| Could not parse config.xml file. | You have to log in to add a translation. | Details | |
| Configuration file config.xml does not exist. | You have to log in to add a translation. | Details | |
| No temporary folder, cannot read configuration file. | No existe la carpeta temporal, no se puede leer el archivo de configuración. | Details | |
|
No temporary folder, cannot read configuration file. No existe la carpeta temporal, no se puede leer el archivo de configuración.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Temporary folder does not exist. | You have to log in to add a translation. | Details | |
| Survey template | You have to log in to add a translation. | Details | |
| The latest available version is %s. | You have to log in to add a translation. | Details | |
| Label wrapping width | Ancho de envoltura de la etiqueta | Details | |
| Placeholder answer | You have to log in to add a translation. | Details | |
| A placeholder answer to a question. This will appear in the answer field and disappear when real answer text is entered. | Una respuesta de marcador de posición a una pregunta. Esto aparecerá en el campo de respuesta y desaparecerá cuando se ingrese el texto de respuesta real. | Details | |
|
A placeholder answer to a question. This will appear in the answer field and disappear when real answer text is entered. Una respuesta de marcador de posición a una pregunta. Esto aparecerá en el campo de respuesta y desaparecerá cuando se ingrese el texto de respuesta real.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Text input box size | You have to log in to add a translation. | Details | |
Export as