Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Display survey participant table after addition? | Εμφάνιση πίνακα συμμετεχόντων στην έρευνα μετά την προσθήκη; | Details | |
Display survey participant table after addition? Εμφάνιση πίνακα συμμετεχόντων στην έρευνα μετά την προσθήκη;
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Users assigned to this role | Χρήστες που έχουν ανατεθεί σε αυτόν τον ρόλο | Details | |
Users assigned to this role Χρήστες που έχουν ανατεθεί σε αυτόν τον ρόλο
You have to log in to edit this translation.
|
|||
If the link does not work and you turn on HTTPS, you will not be able to access and use your LimeSurvey application! | Εάν ο σύνδεσμος δεν λειτουργεί και ενεργοποιήσετε το HTTPS, δεν θα μπορείτε να έχετε πρόσβαση και να χρησιμοποιήσετε την εφαρμογή LimeSurvey! | Details | |
If the link does not work and you turn on HTTPS, you will not be able to access and use your LimeSurvey application! Εάν ο σύνδεσμος δεν λειτουργεί και ενεργοποιήσετε το HTTPS, δεν θα μπορείτε να έχετε πρόσβαση και να χρησιμοποιήσετε την εφαρμογή LimeSurvey!
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Yakut | Γιακούτ | Details | |
Romansh | Romansh | Details | |
Azerbaijani | Αζερμπαϊτζανικά | Details | |
Use for all languages | Ορισμός για όλες τις γλώσσες | Details | |
Copy question settings? | Αντιγραφή ρυθμίσεων ερώτησης; | Details | |
{n} second to go|{n} seconds to go | {n} δευτερόλεπτο που απομένει|{n} δευτερόλεπτα που απομένουν | Details | |
{n} second to go|{n} seconds to go {n} δευτερόλεπτο που απομένει|{n} δευτερόλεπτα που απομένουν
You have to log in to edit this translation.
|
|||
There are more emails pending than can be sent in one batch. Continue sending emails by clicking below, or wait %s{n}%s second.|There are more emails pending than can be sent in one batch. Continue sending emails by clicking below, or wait %s{n}%s seconds. | Υπάρχουν περισσότερα email σε εκκρεμότητα από όσα μπορούν να σταλούν σε μία παρτίδα. Συνεχίστε να στέλνετε email κάνοντας κλικ παρακάτω ή περιμένετε %s{n}%s δευτερόλεπτο.|Υπάρχουν περισσότερα email σε εκκρεμότητα από όσα μπορούν να σταλούν σε μία παρτίδα. Συνεχίστε να στέλνετε email κάνοντας κλικ παρακάτω ή περιμένετε %s{n}%s δευτερόλεπτα. | Details | |
There are more emails pending than can be sent in one batch. Continue sending emails by clicking below, or wait %s{n}%s second.|There are more emails pending than can be sent in one batch. Continue sending emails by clicking below, or wait %s{n}%s seconds. Υπάρχουν περισσότερα email σε εκκρεμότητα από όσα μπορούν να σταλούν σε μία παρτίδα. Συνεχίστε να στέλνετε email κάνοντας κλικ παρακάτω ή περιμένετε %s{n}%s δευτερόλεπτο.|Υπάρχουν περισσότερα email σε εκκρεμότητα από όσα μπορούν να σταλούν σε μία παρτίδα. Συνεχίστε να στέλνετε email κάνοντας κλικ παρακάτω ή περιμένετε %s{n}%s δευτερόλεπτα.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
The default group is always public. | Η προεπιλεγμένη ομάδα είναι πάντα δημόσια. | Details | |
The default group is always public. Η προεπιλεγμένη ομάδα είναι πάντα δημόσια.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
When public mode is active, any user can see the survey group. This allows any user to put surveys in this group. | Όταν η δημόσια λειτουργία είναι ενεργή, οποιοσδήποτε χρήστης μπορεί να δει την ομάδα έρευνας. Αυτό επιτρέπει στους χρήστες να τοποθετούν έρευνες σε αυτήν την ομάδα. | Details | |
When public mode is active, any user can see the survey group. This allows any user to put surveys in this group. Όταν η δημόσια λειτουργία είναι ενεργή, οποιοσδήποτε χρήστης μπορεί να δει την ομάδα έρευνας. Αυτό επιτρέπει στους χρήστες να τοποθετούν έρευνες σε αυτήν την ομάδα.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Admin email template: | Πρότυπο email διαχειριστή: | Details | |
Admin creation email template | You have to log in to add a translation. | Details | |
Available placeholders | You have to log in to add a translation. | Details | |
Export as