| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| Statistics | Στατιστικά | Details | |
| Save country | Αποθήκευση χώρας | Details | |
| Store the country? | Αποθήκευση χώρας; | Details | |
| Save postal code | Αποθήκευση ταχυδρομικού κώδικα | Details | |
| Store the postal code? | Αποθήκευση ταχυδρομικού κώδικα; | Details | |
| Save state | Αποθήκευση πολιτείας | Details | |
| Store the state? | Αποθήκευση της πολιτείας; | Details | |
| Save city | Αποθήκευση πόλης | Details | |
| Store the city? | Αποθήκευση της πόλης; | Details | |
| Location | Τοποθεσία | Details | |
| Auto-check exclusive option if all others are checked | Αυτόματη επιλογή αποκλεισμένης επιλογής εάν όλες οι άλλες είναι επιλεγμένες | Details | |
|
Auto-check exclusive option if all others are checked Αυτόματη επιλογή αποκλεισμένης επιλογής εάν όλες οι άλλες είναι επιλεγμένες
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| If the participant marks all options, uncheck all and check the option set in the "Exclusive option" setting | Εάν ο συμμετέχων επισημάνει όλες τις επιλογές, αποεπιλέξτε τες όλες και τσεκάρετε την επιλογή που έχει οριστεί στη ρύθμιση "Αποκλειστική επιλογή" | Details | |
|
If the participant marks all options, uncheck all and check the option set in the "Exclusive option" setting Εάν ο συμμετέχων επισημάνει όλες τις επιλογές, αποεπιλέξτε τες όλες και τσεκάρετε την επιλογή που έχει οριστεί στη ρύθμιση "Αποκλειστική επιλογή"
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Exclusive option | Αποκλειστική επιλογή | Details | |
| Logic | Λογική | Details | |
| Subquestion validation tip | Συμβουλή επικύρωσης υποερωτήματος | Details | |
|
Subquestion validation tip Συμβουλή επικύρωσης υποερωτήματος
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Export as