| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| Number of records in this query: | Σύνολο εγγραφών σε αυτό το ερώτημα: | Details | |
|
Number of records in this query: Σύνολο εγγραφών σε αυτό το ερώτημα:
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Survey | Ερωτηματολόγιο | Details | |
| Comments | Σχόλια | Details | |
| Can't update labels because you are using duplicated codes | Αδυναμία ενημέρωσης ετικετών, επειδή χρησιμοποιείτε διπλότυπα κωδικών. | Details | |
|
Can't update labels because you are using duplicated codes Αδυναμία ενημέρωσης ετικετών, επειδή χρησιμοποιείτε διπλότυπα κωδικών.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Labels successfully updated | Οι ετικέτες ενημερώθηκαν επιτυχώς. | Details | |
|
Labels successfully updated Οι ετικέτες ενημερώθηκαν επιτυχώς.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| This is not a valid timings data XML file. | Αυτό δεν είναι ένα έγκυρο αρχείο XML | Details | |
|
This is not a valid timings data XML file. Αυτό δεν είναι ένα έγκυρο αρχείο XML
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| This is not a valid response data XML file. | Αυτή δεν είναι έγκυρη απάντηση (αρχείο XML) | Details | |
|
This is not a valid response data XML file. Αυτή δεν είναι έγκυρη απάντηση (αρχείο XML)
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| This is not a valid LimeSurvey survey structure XML file. | Αυτό δεν είναι ένα έγκυρο αρχείο δομής XML του LimeSurvey. | Details | |
|
This is not a valid LimeSurvey survey structure XML file. Αυτό δεν είναι ένα έγκυρο αρχείο δομής XML του LimeSurvey.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Sorry your responses have exceeded a quota on this survey. | Συγνώμη, αλλά ο αριθμός των απαντήσεών σας έχει υπερβεί το ανώτατο όριο αυτού του ερωτηματολογίου. | Details | |
|
Sorry your responses have exceeded a quota on this survey. Συγνώμη, αλλά ο αριθμός των απαντήσεών σας έχει υπερβεί το ανώτατο όριο αυτού του ερωτηματολογίου.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| The languages of the imported question file must at least include the base language of this survey. | Στις γλώσσες της εισαγόμενης ερώτησης, θα πρέπει να περιέχεται τουλάχιστον η βασική γλώσσα αυτής της έρευνας. | Details | |
|
The languages of the imported question file must at least include the base language of this survey. Στις γλώσσες της εισαγόμενης ερώτησης, θα πρέπει να περιέχεται τουλάχιστον η βασική γλώσσα αυτής της έρευνας.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| The languages of the imported group file must at least include the base language of this survey. | Στις γλώσσες του εισηγμένου αρχείου ομάδας, θα πρέπει τουλάχιστον να περιέχεται η βασική γλώσσα αυτής της έρευνας. | Details | |
|
The languages of the imported group file must at least include the base language of this survey. Στις γλώσσες του εισηγμένου αρχείου ομάδας, θα πρέπει τουλάχιστον να περιέχεται η βασική γλώσσα αυτής της έρευνας.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Start HTML editor in a popup window | Έναρξη του επεξεργαστή HTML σε αναδυόμενη παράθυρο. | Details | |
|
Start HTML editor in a popup window Έναρξη του επεξεργαστή HTML σε αναδυόμενη παράθυρο.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Switch to closed-access mode | Μετάβαση έρευνας σε κλειστή πρόσβαση. | Details | |
|
Switch to closed-access mode Μετάβαση έρευνας σε κλειστή πρόσβαση.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| The required directory for saving the uploaded files couldn't be created. Please check file premissions on the /upload/surveys directory. | Ο απαραίτητος για την αποθήκευση των φορτωμένων αρχείων φάκελος, δεν δημιουργήθηκε. Παρακαλώ ελέξγτε τα δικαιώματα του αρχείου στον φάκελο /upload/surveys. | Details | |
|
The required directory for saving the uploaded files couldn't be created. Please check file premissions on the /upload/surveys directory. Ο απαραίτητος για την αποθήκευση των φορτωμένων αρχείων φάκελος, δεν δημιουργήθηκε. Παρακαλώ ελέξγτε τα δικαιώματα του αρχείου στον φάκελο /upload/surveys.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Database error | Σφάλμα βάσης δεδομένων!! | Details | |
Export as