| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| Output format: | Output format: | Details | |
| This file is not a valid ZIP file archive. Import failed. | Denne fil er ikke et gyldigt ZIP-filarkiv. Importen mislykkedes. | Details | |
|
This file is not a valid ZIP file archive. Import failed. Denne fil er ikke et gyldigt ZIP-filarkiv. Importen mislykkedes.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Click to expand | Klik for at udvide | Details | |
| An error occurred. | En fejl opstod. | Details | |
| Confirm | Bekræft | Details | |
| Quota with ID %s was deleted | Kvote med ID %s blev slettet | Details | |
|
Quota with ID %s was deleted Kvote med ID %s blev slettet
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| New quota saved | Ny kvote er gemt | Details | |
| Are you sure? | Er du sikker? | Details | |
| You may not use slashes or ampersands in your name or password. | Du må ikke bruge/eller & i dit navn eller din adgangskode. | Details | |
|
You may not use slashes or ampersands in your name or password. Du må ikke bruge/eller & i dit navn eller din adgangskode.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Group: | Gruppe: | Details | |
| Quota message: | Kvotebesked: | Details | |
| Upload file|Upload files | Upload fil|Upload filer | Details | |
| Total: | Total: | Details | |
| No label sets found. | Ingen titelsamling fundet. | Details | |
| Usually this is caused by having too many (sub-)questions in your survey. Please try removing questions from your survey. | Dette skyldes normalt, at der er for mange underspørgsmål i din undersøgelse. Prøv venligst at fjerne spørgsmål fra din undersøgelse. | Details | |
|
Usually this is caused by having too many (sub-)questions in your survey. Please try removing questions from your survey. Dette skyldes normalt, at der er for mange underspørgsmål i din undersøgelse. Prøv venligst at fjerne spørgsmål fra din undersøgelse.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Export as